读南迁录

宋代 · 释居简

诗文 古诗词
垂垂胡运风灯掣,不悟鼎中犹鱍剌。后庭玉树不摇春,只看婆娑双勃脱。提刀策马兆自南,梦中宿愤方深衔。子生母死托诸母,祸既滋蔓难夷芟。骨肉相残甚于寇,倒把太阿归女手。宁能同死不同生,掎角亟图邻壤救。奋戈秃体空无前,倾巢倒穴成播迁。飘零左衽馀南冠,孙又生子罹腥膻。回头九十年中事,水浅蓬莱人换世。顺昌之捷金刀回,商虢破竹丘山颓。韩刘亦复不世出,英勇弃捐如掷砾。短檠伴语南迁话,泪眼不晴彻遥夜。应是天归古汴都,却教胡羯先驱除。

译文

金朝的国运如风中灯烛般摇摇欲坠,他们却不觉鼎中已有鱼跃般的动荡。后庭玉树不再摇动春色,只看着金人婆娑起舞。提刀策马的南侵征兆早已显现,梦中深藏着宿怨。子生母死托付给其他母亲,祸患蔓延难以铲除。骨肉相残比敌人更甚,反而把太阿宝剑交给女子。宁可同死不愿同生,急忙分兵夹击邻国求救。奋戈秃体空无前敌,倾巢倒穴后流离迁徙。飘零的左衽衣冠中还有南宋遗民,子孙又遭胡人污染。回头九十年间事,沧海桑田人世已换。顺昌大捷金刀回,商虢破竹山丘崩。韩世忠刘锜也是不世出的英雄,却被轻易抛弃如掷瓦砾。短灯伴我读南迁录,泪眼不干彻夜难眠。应是上天要归还古汴都,却让胡人先驱除。

注释

【南迁录】书名,记载南宋初年史事,作者不详。 【胡运】指金朝的国运。 【风灯掣】风中灯烛摇曳,喻危殆。 【鱍剌】鱼跃声,喻金朝内部动荡。 【后庭玉树】指陈后主《玉树后庭花》,亡国之音。 【婆娑双勃脱】婆娑,舞貌;勃脱,指金人舞蹈动作。 【提刀策马兆自南】指金朝南侵的征兆。 【子生母死托诸母】指金朝皇位继承中的惨剧,如金熙宗杀母等。 【太阿】宝剑名,喻权柄。 【掎角】分兵牵制夹击。 【秃体】指金兵剃发秃顶。 【左衽】衣襟左掩,指少数民族服饰。 【南冠】囚犯,借指南宋遗民。 【顺昌之捷】南宋刘锜在顺昌大败金军。 【商虢破竹】指岳飞收复商、虢等州,势如破竹。 【韩刘】韩世忠、刘锜,南宋名将。 【短檠】矮灯架,代指灯。 【古汴都】北宋都城开封。

赏析

此诗借读《南迁录》抒发对南宋历史的感慨。诗中回顾金朝由盛转衰及南宋抗金历程,批判金朝内部骨肉相残、权柄归女,同时痛惜南宋名将如韩世忠、刘锜等被弃置不用。艺术上多用比喻,如“风灯掣”“鼎中鱍剌”喻金朝危局,“后庭玉树”“婆娑双勃脱”讽其沉迷享乐。情感沉痛,结尾“泪眼不晴”直抒悲愤。据推测,诗作于南宋后期,借古讽今,表达对国势衰微的忧虑。
继续搜索

《读南迁录》- 释居简 - 诗词大全

《读南迁录》是宋代诗人释居简的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析