送千之侄西归
宋代 · 苏辙
作者 古诗词
京洛东游岁月深,相逢初喜解微吟,梦中助我生池草,别后同谁饮竹林。文字承家怜女在,风流似舅慰人心。便将格律传诸弟,王谢诸人无古今。
译文
你东游京城洛阳已经很久了,相逢时我最初很高兴你能懂得吟诗。梦中你助我写出‘池塘生春草’这样的佳句,离别后谁与我一同在竹林下饮酒赋诗?你以文学传承家业,令我欣慰,你的风度才华类似舅舅,令人宽慰。你应当把诗歌格律传授给弟弟们,王谢那样的名门子弟古往今来并不少见。
注释
【京洛】:指东京洛阳。北宋以开封为东京,洛阳为西京,此处借指京城。 【岁月深】:时间长久。 【解微吟】:懂得吟诗。微吟,小声吟咏。 【梦中助我生池草】:用谢灵运《登池上楼》‘池塘生春草’典故,传说谢灵运梦其族弟谢惠连而得此句,此处喻指千之侄在梦中助己得佳句。 【竹林】:用‘竹林七贤’典故,指与友人饮酒赋诗之雅集。 【文字承家】:以文学传承家业。 【女】:指千之侄,古时‘女’可通‘汝’,此处为第二人称。 【风流似舅】:风度才华类似其舅。舅,指苏辙自己。 【格律】:诗歌的格式声律。 【王谢诸人】:东晋王导、谢安等世家大族,借指名门子弟。
赏析
此诗为苏辙送别侄儿千之西归而作。首联写久别重逢之喜,颔联用谢灵运梦惠连典及竹林七贤事,表达对侄儿诗才的赞赏及别后孤寂之感。颈联以‘文字承家’‘风流似舅’勉励侄儿继承家学,尾联嘱其传授格律于诸弟,并借王谢子弟作比,寄予厚望。全诗用典贴切,情感真挚,体现了苏辙对家族后辈的殷切期望与深厚亲情。
宋代
作者简介 · 苏辙
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
查看苏辙的全部作品 → 苏辙的其他作品
《送千之侄西归》- 苏辙 - 诗词大全
《送千之侄西归》是宋代诗人苏辙的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析