花庵二首
宋代 · 司马光
作者 古诗词
谁谓花庵小,缠容三两人。君看宾宽上,经月有凝尘。
译文
谁说花庵太小,只能容纳两三个人?你看那宾客的座位上,整月都积满了灰尘。
注释
【花庵】:种满花草的庵堂。庵,圆形草屋,多指僧尼居所,此处指小园。 【缠】:容纳。 【宾宽】:宾客座位。宽,指座位。 【经月】:整月。 【凝尘】:积满灰尘。
赏析
此诗以反问起笔,表面写花庵之小,实则通过“经月有凝尘”暗示门庭冷落,无人来访。司马光作为北宋名臣,晚年退居洛阳,潜心修史,此诗或为自况,表达闲居寂寞之情。艺术上以小见大,以物写心,含蓄深沉。
宋代
作者简介 · 司马光
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
查看司马光的全部作品 → 司马光的其他作品
《花庵二首》- 司马光 - 诗词大全
《花庵二首》是宋代诗人司马光的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析