寒食日三殿侍宴,奉进诗一首
唐代 · 李德裕
作者 古诗词
宛转龙歌节,参差燕羽高。风光摇禁柳,霁色暖宫桃。 春露明仙掌,晨霞照御袍。雪凝陈组练,林植耸干旄。 广乐初跄凤,神山欲抃鳌。鸣笳朱鹭起,叠鼓紫骍豪。 象舞严金铠,丰歌耀宝刀。不劳孙子法,自得太公韬。 分席罗玄冕,行觞举绿醪。彀中时落羽,橦末乍升猱。 瑞景开阴翳,薰风散郁陶。天颜欢益醉,臣节劲尤高。 楛矢方来贡,雕弓已载櫜。英威扬绝漠,神算尽临洮。 赤县阳和布,苍生雨露膏。野平惟有麦,田辟久无蒿。 禄秩荣三事,功勋乏一毫。寝谋惭汲黯,秉羽贵孙敖。 焕若游玄圃,欢如享太牢。轻生何以报,只自比鸿毛。
译文
宛转的龙歌节里,燕子参差高飞。风光摇动宫禁柳树,雨后晴暖映照宫桃。春露晶莹照亮仙掌,晨霞照耀皇帝袍服。雪白凝积的铠甲队伍,林木般耸立的旗帜。盛大音乐如凤初舞,神山仿佛巨鳌拍手。鸣笳声中朱鹭飞起,叠鼓声里紫骝豪迈。象舞严整金甲闪耀,丰歌炫耀宝刀光芒。不须孙武兵法,自有太公韬略。分席罗列黑冠官员,行觞举起绿酒。箭靶中时落羽箭,竿顶忽然升猿猴。祥瑞景象驱散阴翳,和风吹散郁结。皇帝欢颜更醉,臣子节操更高。楛矢刚刚来贡,雕弓已装入袋。英武威扬绝远沙漠,神算尽至临洮。赤县春阳遍布,苍生雨露滋润。田野平坦只有麦,田地开辟久无蒿。俸禄荣耀三公之位,功勋却无一丝。停止谋议愧对汲黯,执羽扇贵如孙叔敖。光彩如游玄圃,欢乐如享太牢。轻生何以报答,只自比于鸿毛。
注释
【龙歌节】:指寒食节,古时寒食有龙歌之俗。【参差燕羽高】:形容燕飞高低不齐。【禁柳】:宫禁中的柳树。【霁色】:雨后晴朗的天色。【仙掌】:汉武帝建承露盘,有铜仙人掌托承露盘。【御袍】:皇帝袍服。【组练】:组甲练袍,指军队。【干旄】:以旄牛尾饰旗杆,指仪仗。【广乐】:盛大音乐。【跄凤】:形容乐舞如凤飞。【神山】:指蓬莱仙山。【抃鳌】:巨鳌载山,抃为拍手。【朱鹭】:乐曲名,亦指朱鹭鸟。【紫骍】:紫色骏马。【象舞】:周代乐舞,持干戚而舞。【金铠】:金甲。【丰歌】:盛大的歌咏。【孙子法】:孙武兵法。【太公韬】:姜太公兵法。【玄冕】:黑色礼冠,指官员。【绿醪】:绿酒。【彀中】:箭射程内。【橦末】:竿顶。【升猱】:猿猴上竿。【瑞景】:祥瑞景象。【薰风】:和风。【天颜】:皇帝容颜。【臣节】:臣子节操。【楛矢】:楛木箭矢,东北贡品。【雕弓】:雕饰之弓。【櫜】:盛弓袋。【绝漠】:极远沙漠。【神算】:英明谋略。【临洮】:今甘肃岷县,秦长城西端。【赤县】:中国。【阳和】:春气和暖。【雨露膏】:恩泽如雨露。【蒿】:野草。【禄秩】:俸禄官阶。【三事】:三公之位。【寝谋】:停止谋议。【汲黯】:汉武帝直臣,以谏诤闻名。【秉羽】:执羽扇,指从容指挥。【孙敖】:孙叔敖,楚国贤相。【玄圃】:仙境。【太牢】:祭祀用牛羊猪三牲。
赏析
此诗为李德裕在寒食节侍宴时所作,歌颂皇帝功德与盛世景象。全诗铺陈排比,用典繁密,展现宫廷宴会的盛大与军容的威武。诗中“不劳孙子法,自得太公韬”赞颂皇帝不战而胜的谋略,“英威扬绝漠,神算尽临洮”则夸耀武功远播。结尾自谦“功勋乏一毫”,表达臣子忠诚与报恩之心。艺术上多用对仗与典故,气象宏阔,体现了李德裕作为宰相的文学功底与政治抱负。据推测,此诗作于唐武宗会昌年间,李德裕执政时期,诗中盛世景象或与当时对回鹘、吐蕃的军事胜利有关。
唐代
作者简介 · 李德裕
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
查看李德裕的全部作品 → 李德裕的其他作品
《寒食日三殿侍宴,奉进诗一首》- 李德裕 - 诗词大全
《寒食日三殿侍宴,奉进诗一首》是唐代诗人李德裕的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析