过土河
宋代 · 苏颂
诗文 古诗词
长叫山旁一水源,北流迢递势倾奔。秋来注雨弥郊野,冬后层冰度辐辕。白草悠悠千嶂路,青烟袅袅数家村,终朝跋涉无休歇,遥指邮亭日已昏
译文
长叫山旁有一处水源,向北流淌遥远而湍急。秋天降雨注入河水,漫溢郊野;冬天过后层层冰封,车辆得以通过。白茫茫的枯草绵延在千重山路上,青色的炊烟袅袅升起在几户人家的村庄。整日跋涉没有停歇,遥指前方的驿站时,太阳已经昏黄。
注释
【长叫山】:山名,具体位置不详,可能指北方边境的山岭。【土河】:河流名,疑为今内蒙古境内的某条河流,如老哈河或西拉木伦河,但无确证。【北流迢递】:向北流淌,遥远绵长。【倾奔】:形容水流湍急奔涌。【秋来注雨】:秋天降雨注入河中。【弥】:同“弥”,充满、覆盖。【冬后层冰】:冬天过后河水结冰,层层叠叠。【度辐辕】:车轮辐条和车辕,指车辆通过冰面。【白草】:北方草原常见的枯草,色白。【千嶂路】:重重叠叠的山峰间的道路。【青烟袅袅】:炊烟缭绕。【数家村】:几户人家的小村庄。【终朝】:整个白天。【邮亭】:古代传递文书和供行人歇脚的驿站。
赏析
此诗描绘了北方边塞的荒凉景象和行旅的艰辛。首联以“长叫山”、“北流”点明地理环境,水流“倾奔”暗含边地苍劲之气。颔联通过“秋雨”与“冬冰”的对比,展现季节变换中自然条件的严酷。颈联“白草”、“青烟”色彩对比鲜明,以“千嶂路”与“数家村”的悬殊,凸显人烟稀少、路途遥远。尾联“终朝跋涉”直抒旅途劳顿,“遥指邮亭”则透露出对休憩的渴望,以“日已昏”收束,余韵悠长。苏颂曾出使辽国,此诗【据推测】可能作于使辽途中,反映了宋代使臣对北方风物的真实体验,语言质朴,情感深沉,无雕琢之痕。
宋代
作者简介 · 苏颂
(1020—1101)泉州同安人,徙居丹阳,字子容。苏绅子。仁宗庆历二年进士。知江宁。皇祐五年召试馆阁校勘,同知太常礼院。迁集贤校理,编定书籍。英宗即位,为度支判官。神宗立,擢知制诰,知审刑院,因奏李定拜官不合章法,落知制诰,出知婺州。元丰初,权知开封府,改沧州。奉旨编纂《鲁卫信录》。哲宗元祐初,除吏部尚书兼侍读,以邃于律历提举研制新浑仪。元祐七年拜右仆射兼中书侍郎,为相务使百官守法遵职,量能授任。后罢知扬州,徙河南。绍圣末致仕。有《苏魏公集》、《新仪象法要》、《本草图经》。
查看苏颂的全部作品 → 苏颂的其他作品
《过土河》- 苏颂 - 诗词大全
《过土河》是宋代诗人苏颂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析