访赵愚斋不遇谒者云入幕抵晚方归因成一绝奉
宋代 · 乐雷发
诗文 古诗词
雪片梅花满砚池,芙蓉幕里客归迟。今朝解了公家事,尽听辕门报酉时。
译文
雪花和梅花落满了砚池,在芙蓉幕中做客的人迟迟未归。今天处理完了公家的事务,只听得辕门上报时的声音已到酉时。
注释
【雪片梅花】:形容砚池中墨汁如雪片、梅花般洒落,或指砚池上飘落的雪与梅花。 【芙蓉幕】:指华丽的幕府或官署,典出《后汉书·李膺传》'芙蓉幕',后泛指官员的办公场所。 【辕门】:古代帝王巡狩、田猎的止宿处,以车为藩,出入之处仰起两车,车辕相向以表示门,称辕门。后指军营或官署的外门。 【酉时】:下午五时至七时。
赏析
此诗写访友不遇,却以闲适笔调出之。首句以'雪片梅花满砚池'点明时节与文人雅趣,次句'芙蓉幕里客归迟'暗示友人公务繁忙。后两句转写自己处理完公事后静待友人,'尽听辕门报酉时'以时间流逝衬托等待之久,却无焦躁,反显从容。全诗语言简淡,意境清幽,体现了宋代士大夫超脱功利的闲适心境。乐雷发为南宋遗民,此诗或作于其隐居期间,【据推测】借访友不遇表达对官场生活的疏离感。
乐雷发的其他作品
《访赵愚斋不遇谒者云入幕抵晚方归因成一绝奉》- 乐雷发 - 诗词大全
《访赵愚斋不遇谒者云入幕抵晚方归因成一绝奉》是宋代诗人乐雷发的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析