雨中花/夜行船

宋代 · 沈唐

词牌 古诗词
有谁念我、如今霜鬓,远赴边堠。……身在碧云西畔,情随陇水东流。

译文

有谁顾念我,如今已两鬓如霜,却还要远赴边关哨所。……我身在碧云的西边,情思却随着陇水向东流去。

注释

【霜鬓】:白色鬓发,指年老。 【边堠】:边境上的瞭望哨所,代指边关。 【碧云西畔】:碧云西边,指极远的西方边塞。 【陇水】:陇山(今陕西、甘肃交界)之水,古乐府有《陇头歌》,多写征人思乡。

赏析

此词为沈唐晚年赴边之作,以“霜鬓”与“边堠”对比,突出年老戍边的悲凉。下片“身在碧云西畔,情随陇水东流”运用空间对照手法,身西情东,写出身不由己的无奈与对故乡的深切思念。全词语言简练,情感沉郁,展现了宋代边塞词的典型风貌。
继续搜索

《雨中花/夜行船》- 沈唐 - 诗词大全

《雨中花/夜行船》是宋代诗人沈唐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析