青玉案(为戴昌言歌姬作)

宋代 · 史浩

词牌 古诗词
年来减却风情大。百样收心待不作。恰恨仙翁停画舸。雪中把酒,美人频为,浅破樱桃颗。 清歌谁许阳春和。悄不放、遥空片云过。惊落梁尘浑可可。一声啭处,故园春近,桃李还知么。

译文

近年来我的风情大减,各种收心之事都打算不再做。恰巧遗憾仙翁停下了画船,雪中饮酒,美人频频为我轻轻咬破樱桃小口。清亮的歌声谁允许用阳春曲来和?悄悄地不让遥远的空中有一片云飘过。歌声惊动梁上灰尘纷纷落下,全然不在意。一声婉转歌唱时,故乡的春天临近,桃李花知道吗?

注释

【年来减却风情大】:近年来风情大减。风情,指风月情事或闲情逸致。大,程度深。 【百样收心待不作】:各种收心之事都准备不做。待不作,打算不再做。 【恰恨仙翁停画舸】:恰巧遗憾仙翁停下了画船。仙翁,对戴昌言的尊称。画舸,装饰华美的船。 【雪中把酒】:雪中饮酒。 【美人频为,浅破樱桃颗】:美人频频为(我)浅破樱桃颗。浅破,轻轻咬破。樱桃颗,喻美人的小口。 【清歌谁许阳春和】:清亮的歌声谁允许用阳春曲来和。阳春,古曲名,指高雅歌曲。 【悄不放、遥空片云过】:悄悄地不让遥远的空中有一片云飘过。形容歌声高亢遏云。 【惊落梁尘浑可可】:惊动梁上灰尘纷纷落下,全然不在意。浑可可,全然不在意貌。 【一声啭处,故园春近,桃李还知么】:一声婉转歌唱时,故乡的春天临近,桃李花知道吗?

赏析

此词为史浩为戴昌言歌姬所作,上片写自己收心寡欲,却因仙翁(戴昌言)停船而重拾风情,雪中饮酒,美人献歌。下片极写歌声之美妙,清歌遏云,梁尘惊落,末句以问句作结,将歌声与故园春近、桃李花开相联系,含蓄表达思乡之情。全词语言清丽,善用夸张手法(如“悄不放、遥空片云过”),情感由收心到纵情再到思乡,转折自然。史浩为南宋名臣,此词或作于晚年退居时期,【据推测】借听歌抒发对故园的眷恋。
宋代

作者简介 · 史浩

史浩(1106年—1194年),字直翁,号真隐。明州鄞县人,南宋政治家、词人。高宗绍兴十五年(1144年)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向宋高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴三十二年,宋孝宗即位,授参知政事。隆兴元年,拜尚书右仆射。淳熙十年,除太保致仕,封魏国公。宋光宗御极,进太师。绍熙五年,薨,年八十九,封会稽郡王。宋宁宗登基,赐谥文惠。嘉定十四年,以子史弥远贵,追封越王,改谥忠定,配享孝宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。
查看史浩的全部作品 →
继续搜索

《青玉案(为戴昌言歌姬作)》- 史浩 - 诗词大全

《青玉案(为戴昌言歌姬作)》是宋代诗人史浩的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析