武陵道中

宋代 · 唐庚

诗文 古诗词
朝持汉使节,暮作楚囚奔。路入离骚国,江通欸乃村。垣墙知地湿,草木验冬温。寂寞桃源路,行人祗断魂。

译文

早晨还手持汉使的符节,傍晚却像楚囚一样奔逃。道路进入了屈原流放的国度,江水通向渔歌欸乃的村庄。墙壁潮湿可知此地低洼,草木茂盛验证冬天温暖。寂寞的桃源之路啊,行人到此只能断魂。

注释

【汉使节】:汉代使者所持的符节,此处借指使臣身份。 【楚囚】:本指被俘的楚人,后泛指处境窘迫之人。典出《左传·成公九年》。 【离骚国】:指屈原流放之地,即楚地。屈原作《离骚》,故称。 【欸乃村】:指渔村。欸乃,摇橹声,唐时渔歌有《欸乃曲》。 【垣墙】:墙壁。 【草木验冬温】:草木生长情况可验证冬季是否温暖。 【桃源路】:通往桃花源的路,典出陶渊明《桃花源记》。 【祗】:同“只”。

赏析

此诗为唐庚南贬途中所作。首联以“朝持汉节”与“暮作楚囚”对比,突显身份骤变、命运无常的悲慨。颔联用“离骚国”“欸乃村”典故,既点明贬所之荒远,又暗含对屈原忠而见逐的共鸣。颈联通过“垣墙湿”“草木温”的细节,写南方湿热环境,寓情于景。尾联以“桃源路”反衬现实之寂寥,行人“断魂”直抒绝望之情。全诗善用对比与典故,情感沉郁,语言凝练,体现了宋诗以议论入诗、注重理趣的特点。
宋代

作者简介 · 唐庚

唐庚,1070年~1120年在世,北宋诗人。字子西,人称鲁国先生。眉州丹棱(今属四川眉山市丹棱县)唐河乡人。哲宗绍圣(一○九四)进士(清光绪《丹棱县志》卷六),徽宗大观中为宗子博士。经宰相张商英推荐,授提举京畿常平。商英罢相,庚亦被贬,谪居惠州。后遇赦北归,复官承议郎,提举上清太平宫。后于返蜀道中病逝。
查看唐庚的全部作品 →
继续搜索

《武陵道中》- 唐庚 - 诗词大全

《武陵道中》是宋代诗人唐庚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析