虞美人·当年合德并飞燕
宋代 · 佚名
词牌 古诗词
当年合德并飞燕。涎涎无人见。清魂沦入海棠枝。料想天寒同著、翠罗衣。同心佩带连环玉。并髻云鬟绿。谁教红萼自成双。恰似新荷叶里、睡鸳鸯。
译文
当年赵合德与赵飞燕,光鲜亮丽无人能见。她们的魂魄沦入海棠枝头,料想天寒时同穿着翠绿罗衣。同心佩带上系着连环玉,双髻如云鬟发碧绿。是谁让红花成双成对?恰似新荷叶中,睡着的鸳鸯。
注释
【合德并飞燕】:合德,赵合德;飞燕,赵飞燕。二人为西汉成帝宠妃,以美艳著称。 【涎涎】:光鲜貌,语出《汉书·孝成赵皇后传》:“燕燕尾涎涎,张公子,时相见。” 【清魂】:指赵飞燕、赵合德的魂魄。 【海棠枝】:传说赵飞燕死后化为海棠,见《杨太真外传》等。 【翠罗衣】:绿色丝织品制成的衣服,此处指海棠叶。 【同心佩带连环玉】:指同心结玉佩,象征爱情。 【并髻云鬟绿】:双髻高耸,发髻如云,绿色指发饰或青春。 【红萼】:红色花萼,指海棠花。 【新荷叶里、睡鸳鸯】:比喻双栖双宿的恩爱。
赏析
此词借赵飞燕、赵合德姐妹典故,咏海棠双花。上片以“清魂沦入海棠枝”将历史人物与花卉融合,赋予海棠以凄美传说;下片以“同心佩带”“并髻云鬟”喻双花并蒂,结句“新荷叶里睡鸳鸯”以鸳鸯比翼收束,暗含对爱情忠贞的赞美。全词用典贴切,意象华美,但情感较为含蓄,未明显寄托个人感慨。因作者佚名,创作背景不详,【据推测】可能为南宋咏物词,借古喻今,表达对美好事物的怜惜。艺术手法上,拟人、比喻并用,虚实相生。
佚名的其他作品
《虞美人·当年合德并飞燕》- 佚名 - 诗词大全
《虞美人·当年合德并飞燕》是宋代诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析