满江红 其一 送李御带珙
宋代 · 吴潜
作者 古诗词
红玉阶前,问何事、翩然引去。湖海上、一汀鸥鹭,半帆烟雨。报国无门空自怨,济时有策从谁吐。过垂虹亭下系扁舟,鲈堪煮。拚一醉,留君住。歌一曲,送君路。遍江南江北,欲归何处。世事悠悠浑未了,年光冉冉今如许。试举头、一笑问青天,天无语。
译文
在宫殿前的红玉台阶上,问你为何事轻快地离去。在湖海之上,有一片沙洲上的鸥鹭,半帆船影隐于烟雨之中。报国无门只能空自怨恨,有济世之策却向谁倾诉。经过垂虹亭下系住小船,鲈鱼正可烹煮。拼却一醉,挽留你住下。唱一曲歌,送你上路。走遍江南江北,你要归向何处?世间之事纷繁未了,时光流逝如今已是这般。试着抬头一笑问青天,青天无语。
注释
【红玉阶】:指宫殿前的红色玉石台阶,代指朝廷。 【翩然引去】:轻快地离去,指辞官归隐。 【一汀鸥鹭】:汀,水边平地。鸥鹭,水鸟,常喻隐逸。 【半帆烟雨】:船帆半隐于烟雨之中。 【报国无门空自怨】:报国无门,徒然自怨。 【济时有策从谁吐】:有济世之策却无人可倾诉。 【垂虹亭】:亭名,在江苏吴江,宋代名胜。 【鲈堪煮】:用西晋张翰见秋风起思吴中鲈鱼脍的典故,喻归隐。 【拚一醉】:拼,舍弃。意为不惜一醉。 【世事悠悠浑未了】:世事纷繁,尚未了结。 【年光冉冉今如许】:时光流逝,如今已是这般。
赏析
此词为送别友人李珙之作,主题表达对友人归隐的复杂情感,既有对友人高洁志向的理解,又暗含自身报国无门的愤懑。上片以问句起,写友人辞官归隐,用“鸥鹭”“烟雨”“鲈堪煮”等意象,既描绘隐逸之趣,又暗用张翰典故,点明归隐之由。下片直抒胸臆,“报国无门”“济时有策”两句,道出壮志难酬的悲慨。结尾“问青天”而天无语,以无声胜有声,深化了无奈与孤寂。全词情感沉郁,语言凝练,善用典故与意象,体现了吴潜词风中的豪放与悲凉并存的特点。据推测,此词作于吴潜晚年,其时南宋国势日衰,主战派受抑,故词中多愤世之语。
宋代
作者简介 · 吴潜
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
查看吴潜的全部作品 → 吴潜的其他作品
《满江红 其一 送李御带珙》- 吴潜 - 诗词大全
《满江红 其一 送李御带珙》是宋代诗人吴潜的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析