流桂州

唐代 · 张叔卿

作者 古诗词
莫问苍梧远,而今世路难。胡尘不到处,即是小长安。

译文

不要问苍梧有多么遥远,如今世路艰难。胡尘没有到达的地方,就是小小的长安。

注释

【苍梧】:地名,在今广西梧州一带,唐代属岭南道,常被用作偏远贬谪之地的代称。【世路难】:指仕途艰险、人生道路坎坷。【胡尘】:胡人兵马扬起的尘土,借指安史之乱等战乱。【小长安】:比喻相对安定繁荣之地,典出东汉光武帝刘秀曾称洛阳为“小长安”。

赏析

此诗以流放桂州为背景,通过对比苍梧之远与世路之难,表达了对战乱时局的无奈与对安定的渴望。首句“莫问苍梧远”故作宽解,实则隐含贬谪之痛;次句“而今世路难”点明时代背景,安史之乱后社会动荡。后两句以“胡尘不到”为幸,将偏远之地视为“小长安”,反衬出中原战乱之惨烈,语含讽刺与悲凉。全诗语言简练,对比鲜明,情感沉郁。
唐代

作者简介 · 张叔卿

张叔卿,中国人,,生卒年待考。唐朝人,官至广州判 官。
查看张叔卿的全部作品 →
继续搜索

《流桂州》- 张叔卿 - 诗词大全

《流桂州》是唐代诗人张叔卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析