寄贾岛浪仙
唐代 · 姚合
作者 古诗词
悄悄掩门扉,穷窘自维絷。世途已昧履,生计复乖缉。 疏我非常性,端峭尔孤立。往还纵云久,贫蹇岂自习。 所居率荒野,宁似在京邑。院落夕弥空,虫声雁相及。 衣巾半僧施,蔬药常自拾。凛凛寝席单,翳翳灶烟湿。 颓篱里人度,败壁邻灯入。晓思已暂舒,暮愁还更集。 风凄林叶萎,苔糁行径涩。海峤誓同归,橡栗充朝给。
译文
忧愁地关上房门,穷困窘迫自我束缚。世路已经看不清,生计又不顺遂。疏懒是我的本性,而你端正孤高。交往虽然已久,贫穷艰难岂是习惯。所居之处大抵荒僻,哪像在京城。傍晚庭院更加空寂,虫声和雁声相继传来。衣服头巾多半是僧人施舍,蔬菜药材常自己拾取。寒冷中卧席单薄,昏暗里灶烟潮湿。倒塌的篱笆有同里人经过,破败的墙壁邻家灯光透入。早晨的思绪暂时舒展,傍晚的愁绪又聚集。风声凄厉林中叶枯,苔藓散落道路难行。发誓一同归隐海边山岭,橡栗充当早晨的食物。
注释
【悄悄】:忧愁貌。《诗经·邶风·柏舟》:“忧心悄悄。” 【掩门扉】:闭门。扉,门扇。 【穷窘】:困穷窘迫。 【维絷】:束缚,羁绊。《诗经·小雅·白驹》:“絷之维之,以永今朝。” 【昧履】:看不清道路。昧,昏暗。履,行走。 【乖缉】:违背,不协调。缉,协调。 【疏我】:疏懒是我的本性。 【端峭】:端正严峻。 【往还】:交往。 【贫蹇】:贫穷困顿。蹇,艰难。 【自习】:自己习惯。 【率】:大抵,通常。 【京邑】:京城。 【院落夕弥空】:傍晚庭院更加空寂。弥,更加。 【虫声雁相及】:虫声和雁声相继传来。及,至。 【衣巾半僧施】:衣服头巾多半是僧人施舍的。 【蔬药】:蔬菜和药材。 【凛凛】:寒冷貌。 【寝席单】:卧席单薄。 【翳翳】:昏暗貌。 【灶烟湿】:灶烟潮湿,因柴湿。 【颓篱】:倒塌的篱笆。 【里人】:同里的人。 【败壁】:破败的墙壁。 【邻灯入】:邻家的灯光透入。 【晓思】:早晨的思绪。 【暂舒】:暂时舒展。 【暮愁】:傍晚的愁绪。 【风凄】:风声凄厉。 【林叶萎】:林中树叶枯萎。 【苔糁】:苔藓散落。糁,散落。 【行径涩】:道路难行。涩,不滑润。 【海峤】:海边山岭。指隐居之地。 【誓同归】:发誓一同归隐。 【橡栗】:橡树的果实,可食。 【充朝给】:充当早晨的食物。给,供给。
赏析
此诗为姚合寄赠贾岛之作。姚合与贾岛齐名,诗风相近,皆尚苦吟,多写贫寒之态。诗中通过描绘自身穷窘的生活环境,如“院落夕弥空”、“衣巾半僧施”、“寝席单”、“灶烟湿”等,真实展现了困顿的境遇,同时表达了对贾岛“端峭”品格的赞赏。末句“海峤誓同归,橡栗充朝给”表明二人有共同归隐之志。艺术上,全诗以白描手法为主,语言质朴,情感真挚,通过细节描写渲染出孤寂凄凉的氛围。创作背景据推测为姚合晚年闲居时所作,其时生活清苦,与贾岛多有唱和。
唐代
作者简介 · 姚合
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
查看姚合的全部作品 → 姚合的其他作品
《寄贾岛浪仙》- 姚合 - 诗词大全
《寄贾岛浪仙》是唐代诗人姚合的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析