杂咏一百首·博浪壮士
宋代 · 刘克庄
作者 古诗词
殿上俄流血,沙中竟脱身。乃知燕刺客,有愧汉谋臣。
译文
宫殿上片刻间鲜血飞溅,在沙丘中竟然得以脱身。这才知道燕国的刺客,比起汉朝的谋臣有所惭愧。
注释
【殿上俄流血】指博浪沙事件中,力士以铁锥误中副车,血溅殿上。俄:片刻,随即。 【沙中竟脱身】指张良与力士在博浪沙狙击秦始皇后成功逃脱。沙中:指博浪沙,地名,在今河南原阳县东南。 【燕刺客】指荆轲等燕国刺客,曾受燕太子丹之托刺杀秦王,未成。 【汉谋臣】指张良,后成为汉朝开国谋臣,辅佐刘邦。
赏析
此诗咏史,借博浪沙事件对比荆轲与张良。前两句写张良与力士行刺秦始皇,虽未成功但全身而退;后两句以燕刺客荆轲为反衬,突出张良的智谋与最终成就。诗人刘克庄身处南宋末世,【据推测】此诗可能借古讽今,暗讽当时抗金义士有勇无谋,或赞张良能屈能伸、终成大业。艺术手法上,对比鲜明,语言凝练,以“乃知”转折,议论精警。
宋代
作者简介 · 刘克庄
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
查看刘克庄的全部作品 → 刘克庄的其他作品
《杂咏一百首·博浪壮士》- 刘克庄 - 诗词大全
《杂咏一百首·博浪壮士》是宋代诗人刘克庄的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析