点绛唇
宋代 · 毛幵
诗文 古诗词
夜色侵霜,萧萧络纬啼金井。梦寒初警。一倍铜壶永。 无限思量,展转愁重省。熏炉冷。起来人静。窗外梧桐影。
译文
夜色中侵入霜寒,纺织娘在金井边萧萧鸣叫。从寒冷的梦中刚刚惊醒,更觉得铜壶滴漏的时间加倍漫长。心中无限思量,辗转反侧,重新涌起重重愁绪。熏炉已经冷却,起身时四周寂静,窗外只有梧桐树的影子。
注释
【夜色侵霜】:夜色中侵入霜寒,形容秋夜寒冷。 【萧萧】:象声词,形容风声或草木摇落声。 【络纬】:虫名,即纺织娘,秋季鸣叫。 【金井】:井栏上有雕饰的井,常指宫廷或园林中的井。 【梦寒初警】:从寒冷的梦中惊醒。 【一倍铜壶永】:铜壶滴漏,古代计时器。意为更觉夜长,时间加倍漫长。 【展转】:同“辗转”,形容翻来覆去。 【愁重省】:省,思量。意为反复思量愁绪。 【熏炉冷】:熏香炉已冷却,暗示夜已深或无人添香。
赏析
此词以秋夜为背景,通过寒霜、虫鸣、冷炉、梧桐影等意象,渲染出孤寂凄清的氛围。上片写梦醒后感知夜长,下片写辗转愁思,结尾以窗外梧桐影收束,含蓄蕴藉。毛幵词风清婉,此作善用听觉(络纬啼、铜壶滴漏)与视觉(霜、影)交融,表达深沉的愁思。据推测,此词可能作于作者仕途失意或羁旅漂泊之时,借秋夜之景抒写孤寂与愁闷。
毛幵的其他作品
《点绛唇》- 毛幵 - 诗词大全
《点绛唇》是宋代诗人毛幵的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析