太清轩
宋代 · 薛昂
作者 古诗词
雨余山色千螺翠,风定湖光一鉴明。我是水晶宫里客,暂来犹爱此轩清。
译文
雨后山色青翠如千万螺髻,风停后湖面平静如镜。我仿佛是水晶宫里的过客,暂时来到此地,仍喜爱这轩中的清幽。
注释
【雨余】:雨后。 【千螺翠】:形容雨后山色青翠,如千万螺髻。螺,螺髻,比喻山峰。 【一鉴明】:像一面镜子一样明亮。鉴,镜子。 【水晶宫】:传说中水神或龙王的水下宫殿,此处比喻清澈的水面或湖光。 【暂来】:暂时到来。 【轩】:有窗的长廊或小屋,此处指太清轩。
赏析
此诗描绘雨后湖山景色,以“千螺翠”喻山色,“一鉴明”状湖光,比喻贴切。后两句以“水晶宫客”自喻,表达对清幽环境的喜爱,暗含超脱尘世之思。薛昂为北宋官员,诗风清丽,此作【据推测】为游历或隐居时所作,情感恬淡自然。
宋代
作者简介 · 薛昂
杭州人,字肇明。神宗元丰八年进士。徽宗崇宁间历太学博士、中书舍人、给事中。无学术,士子有用《史记》、《汉书》语,辄黜之。尝请罢史学,哲宗斥为俗佞。政和三年,迁门下侍郎,寻知应天府。始终谄附蔡京,至举家为京讳,有误及辄加笞责,己误及则自批其颊。钦宗靖康初,以金紫光禄大夫致仕。又坐事责徽州居住。
查看薛昂的全部作品 → 薛昂的其他作品
《太清轩》- 薛昂 - 诗词大全
《太清轩》是宋代诗人薛昂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析