九日南山
宋代 · 万某
作者 古诗词
南山何峨峨,群峰秀色聚。朝晖与夕霭,无□□去住。徘徊九折险,萦曲一川注。悬岩置屋少,□穴亦可度。苍然老楠木,几阅风霜斁。孙枝长□许,老干未肯仆。昔年重九日,来者必三顾。题诗刻峭壁,皆欲寄□□。念我独何人,今日追故步。凌晨出南门,风雨怯行路。不惮登涉难,恐失此日故。造物亦随人,晴明送日暮。徐行两柏间,杯盘共草具。宾僚不鄙我,笑语露情愫。他时傥再来,莫指桃源误。
译文
南山是多么高峻,群峰秀色聚集。早晨的阳光与傍晚的云雾,无心去留。徘徊在九曲险路,蜿蜒的河流汇聚一处。悬崖上房屋稀少,岩洞也可通过。苍老的楠木,历经多少风霜侵蚀。孙枝长了几许,老树干却不肯倒下。往年重阳节,来者必定多次驻足。在峭壁上题诗刻字,都想寄托幽情。想我是什么人,今日追寻旧日足迹。凌晨从南门出发,风雨中畏惧行路。不害怕登攀的艰难,只怕失去这重阳故日的意义。大自然也随人心意,晴朗明丽送走日暮。慢慢行走在两棵柏树间,杯盘与草具共陈。宾客同僚不嫌弃我,笑语中流露真情。他日倘若再来,不要误指为桃源。
注释
【南山】:指诗人所游之山,具体地点不详,可能为江西或湖南一带。 【峨峨】:高耸貌。 【朝晖与夕霭】:早晨的阳光与傍晚的云雾。 【无□□去住】:原诗缺二字,推测为“心”或“意”,表示无心去留。 【九折】:形容山路曲折。 【萦曲一川注】:河流蜿蜒曲折,汇聚一处。 【悬岩置屋少】:悬崖上房屋稀少。 【□穴亦可度】:缺一字,疑为“岩”或“石”,意为岩洞也可通过。 【苍然老楠木】:苍老的楠木,楠木为常绿乔木。 【风霜斁】:斁(yì),败坏;指历经风霜侵蚀。 【孙枝长□许】:缺一字,疑为“几”,意为孙枝长几许。 【老干未肯仆】:老树干不肯倒下。 【重九日】:农历九月初九重阳节。 【三顾】:多次来访,化用刘备三顾茅庐典故,此处指游客必多次驻足。 【题诗刻峭壁】:在峭壁上题诗刻字。 【寄□□】:缺二字,疑为“幽情”或“怀抱”。 【故步】:旧日足迹。 【造物】:大自然。 【杯盘共草具】:杯盘与简陋的餐具,草具指粗劣的器具。 【宾僚】:宾客与同僚。 【情愫】:真情实意。 【桃源误】:化用陶渊明《桃花源记》,指不要误以为此处是世外桃源。
赏析
此诗为宋代万某所作,通过登南山过重阳节,抒发了对自然景色的热爱和对友情的珍视。诗中“徘徊九折险,萦曲一川注”等句,以细腻笔触描绘山路崎岖与河流蜿蜒,展现山水之壮美。“苍然老楠木,几阅风霜斁”借老楠木象征坚韧不拔的精神。尾联“他时傥再来,莫指桃源误”化用桃源典故,既表达对此次游历的珍视,又暗示现实并非虚幻仙境,体现了诗人清醒的人生态度。全诗语言质朴,情感真挚,情景交融,【据推测】创作于诗人晚年,流露出对往昔的追忆和对友情的珍惜。
万某的其他作品
《九日南山》- 万某 - 诗词大全
《九日南山》是宋代诗人万某的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析