点绛唇

宋代 · 舒氏

诗文 古诗词
独自临池,闷来强把阑干凭。旧愁新恨。耗却年时兴。鹭散鱼潜,烟敛风初定。波心静。照人如镜。少个年时影。

译文

独自一人靠近池塘,心情烦闷时勉强倚靠栏杆。旧日的愁绪和新生的憾恨,消磨了往日的兴致。白鹭飞散,鱼儿潜入水中,雾气收敛,风刚刚停息。水波中心平静,水面像镜子一样照出人影,只是缺少了往年那个身影。

注释

【独自临池】:独自面对池塘。临,靠近。 【阑干】:即栏杆。凭,倚靠。 【旧愁新恨】:指原有的愁绪和新生的憾恨。 【耗却年时兴】:消磨了往日的兴致。耗却,消耗掉。年时,往年、昔日。兴,兴致。 【鹭散鱼潜】:白鹭飞散,鱼儿潜入水中。 【烟敛风初定】:雾气收敛,风刚刚停息。 【波心静】:水波中心平静。 【照人如镜】:水面像镜子一样照出人影。 【少个年时影】:缺少了往年的身影。年时影,指过去同游之人的身影。

赏析

这首词为宋代女词人舒氏所作,据《能改斋漫录》记载,舒氏嫁与王齐叟,后因夫妇不谐而离异,此词或为离异后所作,抒写孤独与怀旧之情。上片以“独自临池”起笔,点明孤寂之境,“闷来强把阑干凭”刻画了百无聊赖中强自支撑的情态。“旧愁新恨”直抒胸臆,概括了积郁已久的愁绪与新的憾恨,而“耗却年时兴”则感叹往日的兴致已被消磨殆尽。下片写景,鹭散、鱼潜、烟敛、风定,一系列动态描写后归于“波心静”,以静景映衬内心的不平静。末句“照人如镜,少个年时影”,以水镜为喻,物是人非之感油然而生,含蓄而深沉。全词语言简练,情景交融,通过自然景物的变化与对比,传达出深沉的孤独与失落。
继续搜索

《点绛唇》- 舒氏 - 诗词大全

《点绛唇》是宋代诗人舒氏的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析