春晚书山家屋壁二首
唐代 · 贯休
作者 古诗词
柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺。 水香塘黑蒲森森,鸳鸯㶉𫛶如家禽。前村后垄桑柘深,东邻西舍无相侵。蚕娘洗茧前溪渌,牧童吹笛和衣浴。山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。
译文
柴门寂静,黄米饭香气扑鼻,山家炊烟袅袅,春雨过后天晴。庭院中花朵迷蒙,溪水泠泠作响,小孩子哭闹着要树上啼叫的黄莺。 水塘中水草飘香,水色暗黑,蒲草茂密,鸳鸯和㶉𫛶像家禽一样自在。前村后垄桑树柘树茂密,东邻西舍互不侵扰。蚕娘在清澈的溪水中洗茧,牧童吹着笛子穿着衣服在水中嬉戏。山翁留我住宿又住宿,笑着指向西坡说瓜豆已经成熟。
注释
【黍饭馨】:黍,黄米,古代重要粮食作物;馨,香气浓郁。 【庭花蒙蒙】:蒙蒙,形容花丛茂密、迷蒙的样子。 【水泠泠】:泠泠,形容水流声清脆悦耳。 【㶉𫛶】:xī chì,一种水鸟,形似鸳鸯而稍大,多紫色,常成对游于水中。 【桑柘深】:桑柘,桑树和柘树,叶可养蚕;深,指树木茂密。 【蚕娘】:指养蚕的妇女。 【和衣浴】:和衣,穿着衣服;浴,指在水中嬉戏。 【山翁】:山中的老翁,此处指诗中所访的山家主人。
赏析
这首诗描绘了山家宁静、淳朴的田园生活,充满生活气息和人情味。贯休是晚唐著名诗僧,其诗多反映社会现实与隐逸情怀。此诗通过“柴门寂寂”“黍饭馨”“庭花蒙蒙”等意象,营造出雨后山村的清新与安详。后四句写蚕娘洗茧、牧童嬉戏、山翁留客,展现了乡民勤劳、友善的生活状态。艺术上,诗人以白描手法勾勒画面,语言质朴自然,情感真挚,寄托了对田园生活的向往。据推测,此诗作于贯休游历或隐居期间,体现其超脱尘世、亲近自然的心境。
唐代
作者简介 · 贯休
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
查看贯休的全部作品 → 贯休的其他作品
《春晚书山家屋壁二首》- 贯休 - 诗词大全
《春晚书山家屋壁二首》是唐代诗人贯休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析