送僧入马头山

唐代 · 贯休

作者 古诗词
马头宝峰,秀塞寒空。有叟有叟,真隐其中。无味醍醐, 亦非般若。白趾碧目,数百潇洒。苦竹大于杉, 白熊卧如马。金钟撼壑,布水喷瓦。芙蓉堂开峰月入, 岳精踏雪立屋下。伊余解攀缘,已是非常者。更有叟, 独往来,与我语。情无刚强,气透今古。竹笠援补, 芒鞋藤乳。北风倒人,干雪不聚,满头霜雪汤雪去。 汤雪去,无人及,空望真气江上立。

译文

马头山的宝峰,秀丽而塞满寒空。有一位老叟,真正隐居其中。如同无味的醍醐,也并非般若智慧。白足碧眼,数百位潇洒的僧人。苦竹比杉树还大,白熊卧着像马。金钟摇动山谷,瀑布飞溅如喷瓦。芙蓉堂开,峰月照入,山岳精灵踏雪立在屋下。我能够摆脱攀缘,已经是非凡之人。更有老叟,独自往来,与我交谈。性情无刚强,气韵贯通古今。竹笠修补,草鞋用藤条编成。北风能吹倒人,干雪不堆积,满头霜雪在热汤中化去。汤雪化去,无人能及,空望着真气在江上站立。

注释

【马头宝峰】:马头山,在今浙江或江西一带,贯休曾游历。 【有叟有叟】:重复强调,指隐居的老僧。 【无味醍醐】:醍醐,酥酪上凝聚的油,佛教喻最高智慧;无味,指超越言语。 【亦非般若】:般若,梵语智慧;非般若,指不执著于智慧。 【白趾碧目】:白足,僧侣赤足;碧目,绿眼,可能指西域僧人。 【金钟撼壑】:钟声震动山谷。 【布水喷瓦】:瀑布飞溅如喷瓦。 【芙蓉堂】:堂名,或指僧舍。 【岳精】:山岳精灵,或指雪中神异景象。 【伊余】:我。 【解攀缘】:能摆脱尘世牵累。 【已是】:已经是。 【非常者】:非凡之人。 【情无刚强】:性情柔和。 【气透今古】:气韵贯通古今。 【竹笠援补】:竹笠修补。 【芒鞋藤乳】:草鞋用藤条编成。 【干雪不聚】:雪干散不堆积。 【满头霜雪汤雪去】:满头白发如雪,在热汤中化去,喻修行超脱。 【汤雪去】:以热汤化雪,喻消除烦恼。 【真气】:道家或佛家修炼的真气。

赏析

此诗为贯休送别僧人入马头山之作,主题赞颂隐逸高僧的超凡脱俗与修行境界。艺术手法上,以白描与奇特意象结合,如“白趾碧目”“白熊卧如马”,展现山寺的幽僻与僧人的异相。情感表达上,诗人对隐者充满向往与崇敬,末句“空望真气江上立”流露自身未能完全超脱的怅惘。贯休为晚唐诗僧,诗风奇崛,此诗可见其禅宗思想与隐逸情怀。创作背景【据推测】为贯休游历或隐居期间所作。
唐代

作者简介 · 贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
查看贯休的全部作品 →
继续搜索

《送僧入马头山》- 贯休 - 诗词大全

《送僧入马头山》是唐代诗人贯休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析