沁园春 其二
宋代 · 赵崇嶓
词牌 古诗词
掩笑轻抬袖,慵妆浅画眉。嫩晴帘箔玉梅飞。门外寒轻、疏柳趁黄时。绾带香罗结,交钗绿玉枝。看看又误踏青期。倚遍栏干、心事只春知。
译文
掩口而笑轻轻抬起衣袖,慵懒梳妆淡淡描画眉毛。初晴的帘幕外白梅如飞。门外寒意轻微,稀疏的柳枝趁着嫩黄时节。系着香罗带打成的结,发钗上交错插着绿玉枝。眼看又错过了踏青的日期。倚遍了栏杆,心事只有春天知道。
注释
【掩笑轻抬袖】:掩口而笑,轻轻抬起衣袖,形容女子娇羞之态。 【慵妆浅画眉】:慵懒地化妆,淡淡地描画眉毛,表现女子无心打扮。 【嫩晴】:初晴,天气刚刚放晴。 【帘箔】:竹帘或布帘。 【玉梅】:白梅花,如玉般洁白。 【寒轻】:寒意轻微。 【疏柳趁黄时】:柳枝稀疏,趁着嫩黄时节,指早春柳芽初发。 【绾带香罗结】:系着香罗带打成的结。 【交钗绿玉枝】:发钗上交错插着绿玉枝,指头饰。 【踏青期】:春日郊游的日期。 【倚遍栏干】:反复倚靠栏杆,表示等待或期盼。 【心事只春知】:内心忧愁只有春天知道。
赏析
此词以细腻笔触描绘女子春日慵懒情态,通过“掩笑轻抬袖”“慵妆浅画眉”等动作,刻画其娇羞与无心梳妆的愁绪。上阕写景,“嫩晴”“玉梅”“疏柳”点明早春时节,下阕“绾带”“交钗”暗示精心打扮,却因“又误踏青期”而转为失望。末句“倚遍栏干、心事只春知”以景结情,将女子幽怨寄托于春,含蓄深沉。全词语言婉丽,情感细腻,【据推测】可能为赵崇嶓借女子伤春寄托自身闲愁之作。
赵崇嶓的其他作品
《沁园春 其二》- 赵崇嶓 - 诗词大全
《沁园春 其二》是宋代诗人赵崇嶓的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析