忆秦娥

宋代 · 汪元量

词牌 古诗词
风声恶。个人蕉萃凭高阁。凭高阁。相思无尽,泪珠偷落。 锦书欲寄鸿难托。那堪更听边城角。边城角。又添烦恼,又添萧索。

译文

风声凄厉。我独自一人憔悴地倚靠在高楼上。倚靠在高楼上,相思无尽,只能偷偷地落泪。想寄封书信,却难以托付给鸿雁。更何况又听到边城传来的画角声。边城的画角声,又增添了烦恼,又增添了萧索。

注释

【个人蕉萃】:蕉萃,同“憔悴”,形容人瘦弱、面容枯槁。 【凭高阁】:凭,倚靠。高阁,高楼。 【锦书】:书信的美称,典出《晋书·窦滔妻苏氏传》,苏蕙织锦为回文诗寄夫。 【鸿难托】:鸿雁传书,但难以托付,喻音信难通。 【边城角】:边城,边境城池。角,画角,古代军乐器,声音凄厉。

赏析

此词为汪元量羁旅怀人之作。上片以风声恶起兴,渲染凄凉氛围,通过“凭高阁”的动作和“泪珠偷落”的细节,直抒相思之苦。下片用“锦书欲寄”与“鸿难托”的矛盾,强化音书阻隔的无奈;末句“边城角”以听觉意象叠加愁绪,角声的凄厉与内心的萧索相映,深化了孤独与悲凉。全词语言简练,情感沉郁,善用叠句和意象叠加,体现了宋末词人国破家亡后的漂泊之痛。【据推测】此词可能作于汪元量随宋室北迁或流寓南方期间,故词中“边城”或暗含故国之思。
宋代

作者简介 · 汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
查看汪元量的全部作品 →
继续搜索

《忆秦娥》- 汪元量 - 诗词大全

《忆秦娥》是宋代诗人汪元量的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析