罗监庙挽诗
宋代 · 魏了翁
作者 古诗词
春风擢擢秀阶庭,岁晚悠然物外身。不把簪缨伤野趣,肯迂剑骑拂天真。种成坟上一枝桂,空老堂前百岁椿。乡里善人今已矣,龙门送客一酸辛。
译文
春风中,台阶前的花木挺拔秀美, 晚年时,你悠然自得超脱尘世。 不愿让官场生活损害山野情趣, 岂肯改变本性去迎合仕途? 坟前种下的桂树已长成,子孙折桂登科, 而你却空自老去,如堂前百岁椿树。 乡里的善人如今已离世, 在龙门送别你,令人无限酸辛。
注释
【春风擢擢秀阶庭】擢擢:挺拔貌,形容草木茂盛。阶庭:台阶前的庭院,指罗监庙的居所。 【岁晚悠然物外身】岁晚:年末,亦喻晚年。物外:世俗之外。 【不把簪缨伤野趣】簪缨:古代官员的冠饰,代指官宦生涯。野趣:山野情趣。 【肯迂剑骑拂天真】迂:绕道,引申为改变。剑骑:佩剑的骑兵,代指武职或仕途。天真:本真,自然之性。 【种成坟上一枝桂】桂:折桂,喻科举及第。此处指罗监庙死后其子登科。 【空老堂前百岁椿】椿:椿树,喻长寿,亦指父亲。百岁椿:指罗监庙高寿而终。 【乡里善人今已矣】善人:有德行的人。已矣:完了,指去世。 【龙门送客一酸辛】龙门:喻声望高的人,或指科举考场。送客:送别死者。酸辛:悲痛。
赏析
此诗为挽诗,悼念一位姓罗的监庙(监庙为宋代祠官)。首联以春风秀木起兴,赞其生前高洁,晚年超脱。颔联用“簪缨”“剑骑”对“野趣”“天真”,对比中凸显其不慕荣利、保持本真的品格。颈联“坟上一枝桂”暗指其子登科,而“空老堂前百岁椿”则叹其寿终却未能亲见,一喜一悲,情感复杂。尾联直抒胸臆,以“龙门送客”喻其德高望重,结句“酸辛”点明哀痛。全诗对仗工整,用典贴切,情感深沉而不浮泛,体现了魏了翁作为理学家的含蓄与节制。
宋代
作者简介 · 魏了翁
魏了翁(1178年—1237年) ,字华父,号鹤山,邛州蒲江(今属四川)人。南宋著名理学家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,赠太师、秦国公,谥文靖。魏了翁反对佛、老“无欲”之说,认为圣贤只言“寡欲”不言“无欲”,指出“虚无,道之害也”。推崇朱熹理学,但也怀疑朱注各经是否完全可靠。提出“心者人之太极,而人心已又为天地之太极”,强调“心”的作用,又和陆九渊接近。能诗词,善属文,其词语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山全集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》。
查看魏了翁的全部作品 → 魏了翁的其他作品
《罗监庙挽诗》- 魏了翁 - 诗词大全
《罗监庙挽诗》是宋代诗人魏了翁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析