约客十有二人泛舟东山分韵得大字
宋代 · 魏了翁
作者 古诗词
乐莫乐良朋,同胞瀛海内。矧复聚此州,此乐无乃太。晨策披曾巅,夕篙泛晴濑。羲和鉴余衷,为我祛宿霭。空碧堕清镜,帝青倚高盖。明𪾦照鸥心,遐思绝鹏背。信知好乾坤,不出天地外。人生两仪间,豁豁如许大。万古同一流,谁能与心会。丁宁黄头郎,为我勉乘载。直下涪武江,合处看重兑。
译文
快乐莫过于良朋相聚,如同兄弟遍布四海。何况又聚集在这州中,这种快乐真是无与伦比。清晨拄杖攀登层叠的山巅,傍晚撑船泛游在晴日的水濑。太阳仿佛体察我的衷情,为我驱散隔夜的雾气。天空的碧色坠入清澈如镜的水面,天青色倚靠着高悬的车盖。明亮的眼睛照见鸥鸟的忘机之心,遐想超越了鹏鸟的背脊。确实知道这美好的天地,并不超出宇宙之外。人生在天地之间,心胸开阔如此广大。万古如同同一水流,谁能与心相会?再三叮咛船夫,为我努力驾船前行。直下涪江与武江,在汇合处观看那重兑之象。
注释
【乐莫乐良朋】化用《楚辞·九歌·少司命》“乐莫乐兮新相知”,言朋友相聚之乐。 【同胞瀛海内】瀛海指大海,谓朋友如兄弟遍于四海。 【矧复】何况。 【晨策披曾巅】策,拄杖;曾巅,层叠的山巅。 【夕篙泛晴濑】篙,撑船竿;泛,同“泛”;濑,湍急的水。 【羲和】日御,代指太阳。 【祛宿霭】祛,除去;宿霭,隔夜的雾气。 【空碧堕清镜】空碧,天空倒映水中如碧玉;清镜,喻水面清澈如镜。 【帝青倚高盖】帝青,天青色;高盖,喻天空如车盖。 【明𪾦】明亮的眼睛。 【鸥心】指无机心,与鸥鸟相亲。典出《列子·黄帝》鸥鹭忘机。 【遐思绝鹏背】鹏背,典出《庄子·逍遥游》,大鹏之背不知几千里,喻高远。 【两仪】天地。 【黄头郎】船夫,汉代掌管船舶的吏员称黄头郎。 【涪武江】涪江与武江(嘉陵江支流),在四川合川汇合。 【重兑】《周易》卦名,兑为泽,重兑即两泽相连,喻汇合处。
赏析
此诗为魏了翁与十二位友人泛舟东山时所作,分韵得“大”字。诗以“乐”字起笔,开篇即点明朋友相聚之乐,继而以晨登夕泛的游赏过程展开,融入羲和祛雾、空碧清镜等意象,展现自然之美。后段由景入理,抒发对天地人生的感悟,认为人生天地间应心胸豁达,万古同流而心会难得。末以叮嘱船夫、直下江流作结,呼应泛舟主题,并暗含对汇合之处的期待。艺术上,用典自然(如鸥心、鹏背),对仗工整(晨策/夕篙),意境开阔,情感由乐转思,体现了宋诗重理趣的特点。魏了翁为南宋理学家,此诗亦可见其融哲理于游赏的创作风格。【据推测】此诗作于魏了翁任职四川期间,东山当在四川境内。
宋代
作者简介 · 魏了翁
魏了翁(1178年—1237年) ,字华父,号鹤山,邛州蒲江(今属四川)人。南宋著名理学家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,赠太师、秦国公,谥文靖。魏了翁反对佛、老“无欲”之说,认为圣贤只言“寡欲”不言“无欲”,指出“虚无,道之害也”。推崇朱熹理学,但也怀疑朱注各经是否完全可靠。提出“心者人之太极,而人心已又为天地之太极”,强调“心”的作用,又和陆九渊接近。能诗词,善属文,其词语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山全集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》。
查看魏了翁的全部作品 → 魏了翁的其他作品
《约客十有二人泛舟东山分韵得大字》- 魏了翁 - 诗词大全
《约客十有二人泛舟东山分韵得大字》是宋代诗人魏了翁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析