超果亮师假还山
宋代 · 陈瓘
作者 古诗词
路左浆先馈,门前屦几重。勇归尘事掷,恬处道心浓。弄水知幽谷,观云想妙峰。深夜孤鹤唳,清露滴高松。
译文
路旁早已有人献上酒浆,门前堆积着许多鞋子。你毅然归去,抛却尘世事务,在恬静之处道心愈发浓厚。戏水时知晓幽谷的深邃,观云时想起妙高峰的奇绝。深夜传来孤鹤的鸣叫,清冷的露水滴落在高高的松树上。
注释
【超果亮师假还山】超果:指超果寺,亮师:法号亮的僧人。假还山:请假回山。 【路左浆先馈】路左:路旁。浆:酒浆。馈:赠送。 【门前屦几重】屦:麻鞋。几重:指鞋子多,形容来访者众多。 【勇归尘事掷】勇归:毅然归去。尘事:世俗事务。掷:抛弃。 【恬处道心浓】恬处:恬静之处。道心:修道之心。 【弄水知幽谷】弄水:戏水。幽谷:深谷。 【观云想妙峰】妙峰:指佛家妙高峰,或泛指高妙的山峰。 【深夜孤鹤唳】孤鹤:孤独的鹤,常喻隐士或高洁之人。唳:鸣叫。 【清露滴高松】清露:洁净的露水。高松:高耸的松树。
赏析
此诗为送别僧友亮师归山之作。首联以“浆先馈”“屦几重”写亮师深受信众敬仰,送行者众多。颔联赞其超脱尘世、归山修道的决心,以“勇归”“恬处”对比,突出道心之坚。颈联通过“弄水”“观云”的闲适动作,暗示亮师与自然相融的禅趣。尾联以“孤鹤唳”“清露滴”的幽寂意象,烘托出山居的清净与高洁,暗含对亮师品格的赞美。全诗语言简淡,意境空灵,寓禅理于景物描写之中。陈瓘为北宋末学者,曾因弹劾蔡京被贬,晚年学佛,此诗或作于其与僧侣交往时期,借送别寄托自身对隐逸生活的向往。
宋代
作者简介 · 陈瓘
陈瓘(1057-1124年),字莹中,号了斋,沙县城西劝忠坊人。宋元丰二年(1079年)探花,授官湖州掌书记。 历任礼部贡院检点官、越州、温州通判、左司谏等职。 陈瓘为人谦和,不争财物,闲居矜庄自持,不苟言谈,通《易经陈瓘于书法,造诣亦颇深。真迹传世唯《仲冬严寒帖》。李纲曰:“了翁书法,不循古人格辙,自有一种风味。观其书,可以知气节之劲也。”邓肃曰:“开卷凛然,铜筋铁骨,洗空千古,侧眉之态,盖鲁公之后一人而已。”明陶宗仪曰:“精劲萧散,有《兰亭》典型”。由是观之,其书法出神入化,可谓高妙矣。
查看陈瓘的全部作品 → 陈瓘的其他作品
《超果亮师假还山》- 陈瓘 - 诗词大全
《超果亮师假还山》是宋代诗人陈瓘的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析