虞美人(送别)

宋代 · 赵长卿

作者 古诗词
灯前忍见红面。别酒频斟劝。愁蛾敛翠不胜情。报道看看天色、待平明。 殷勤重把阳关唱。休要教人望。出门犹自尚叮咛。厮养频催恰好、趁凉行。

译文

灯前不忍看见你红润的面容,离别酒频频斟满劝饮。你愁眉紧锁,不胜离情,报告说看看天色,快要天亮了。殷勤地再次唱起《阳关曲》,不要让人久望。出门时还在叮咛嘱咐,仆人频频催促正好趁着凉快赶路。

注释

【红面】:指女子红润的面容,此处代指送别的女子。 【愁蛾】:女子皱眉,蛾眉紧锁,形容愁态。 【阳关】:即《阳关三叠》,古送别曲,源自王维《送元二使安西》。 【厮养】:仆人、随从。

赏析

此词写送别情景,以女子口吻或视角展开。上片通过“灯前”、“别酒”、“愁蛾”等意象,渲染夜饮话别的氛围,女子强忍离愁,却以“天色待平明”暗示不得不别。下片“重把阳关唱”深化离情,“休要教人望”道出不忍回望的痛楚。末句“趁凉行”以日常叮嘱收束,看似平淡,实则蕴含深切关怀。全词语言质朴,情感细腻,通过细节动作(斟酒、唱曲、叮咛)和口语化表达(“恰好”、“趁凉行”),真实再现了宋代民间送别的场景。赵长卿词风清丽婉约,此作可见一斑。
宋代

作者简介 · 赵长卿

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”
查看赵长卿的全部作品 →
继续搜索

《虞美人(送别)》- 赵长卿 - 诗词大全

《虞美人(送别)》是宋代诗人赵长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析