立春观杖牛
宋代 · 韩维
作者 古诗词
清霜凉初曙,高门肃无哗。行树迎初日,微风转高牙。兹辰亦何辰,见此气候嘉。有司谨春事,象牛告田家。微和被广陌,缨弁扬蕤葩。伐鼓众栾兴,剡剡彩杖加。盛仪适未已,观者何纷拿。因思古圣人,时儆在不差。礼实久已废,所重存其华。吾非鲁观宾,胡为亦咨嗟。
译文
清冷的霜在初晨微凉,高大的门庭肃静无喧哗。路旁的树木迎接初升的太阳,微风转动着仪仗的旗帜。这个日子是什么日子?看到这般美好的气候。官吏们谨慎地筹备春事,用土牛告知农家春耕开始。温和的气息遍布宽广的道路,官员们的冠冕和装饰随风飘扬。击鼓声响起,众人欢腾,锐利的彩杖高高举起。盛大的仪式尚未结束,观看的人群多么纷乱。我因此想到古代的圣人,他们根据时节警戒从不差错。礼仪其实早已废弃,所重视的只是表面的繁华。我并非鲁国观礼的宾客,为何也如此感叹。
注释
【立春观杖牛】:立春,二十四节气之一,标志着春季开始。杖牛,即打春牛,古代立春习俗,用鞭子抽打土牛,以劝农耕。 【高门】:指高大的门第,此处可能指官府或祭祀场所。 【高牙】:牙旗,古代将军或官员的旗帜,此处指仪仗。 【有司】:古代设官分职,各有专司,故称官吏为有司。 【象牛】:指土牛,立春时用以象征农耕的泥塑牛。 【缨弁】:缨,冠带;弁,冠冕。指官员的服饰。 【蕤葩】:蕤,草木花下垂貌;葩,花。此处指装饰物。 【伐鼓】:击鼓。 【栾兴】:栾,通“銮”,铃铛;兴,起。指铃铛声响起。 【剡剡】:锐利貌,此处形容彩杖的尖端。 【时儆】:儆,警戒。指古代圣人根据时节进行警戒。 【鲁观宾】:鲁国观礼的宾客,典出《论语·八佾》:“子入太庙,每事问。或曰:‘孰谓鄹人之子知礼乎?入太庙,每事问。’子闻之,曰:‘是礼也。’”此处反用其意,表示自己并非鲁国观礼者,却为何感叹。
赏析
此诗描写立春日观打春牛仪式的场景,并抒发对古礼废弃的感慨。前八句写清晨肃穆的仪式准备,中间八句写仪式进行中的热闹景象,后六句转入议论,由盛仪联想到古礼的缺失。艺术上,以景起兴,由实入虚,对比鲜明:仪式之盛与礼意之衰形成反差。诗人韩维为北宋名臣,身处礼制渐弛的时代,诗中“礼实久已废,所重存其华”直指时弊,表达了对古礼精神失落的忧虑。末句“吾非鲁观宾,胡为亦咨嗟”化用《论语》典故,含蓄地表明自己虽非旁观者,却因深谙礼义而感慨,体现了士大夫的忧患意识。
宋代
作者简介 · 韩维
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳...
查看韩维的全部作品 → 韩维的其他作品
《立春观杖牛》- 韩维 - 诗词大全
《立春观杖牛》是宋代诗人韩维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析