江上雪霁

宋代 · 朱淑真

作者 古诗词
江水冰消起绿鳞,川原荡涤少烟尘。风吹南北溪桥畔,柳色参差欲漏春。

译文

江水上的冰消融了,泛起绿色的波纹,河流与原野被冲洗得洁净,少有烟尘。风吹过南北的溪桥边,柳树的颜色参差不齐,仿佛要透露出春天的信息。

注释

【江上雪霁】雪后初晴的江上景色。【朱淑真】宋代女诗人,号幽栖居士,钱塘(今浙江杭州)人,生卒年不详,约生活在南宋时期。其诗词多写个人情感,风格婉约。【绿鳞】形容江水泛起绿色波纹,如鱼鳞状。【川原】河流与原野。【荡涤】冲洗,清除。【烟尘】指雾气与尘埃。【溪桥畔】溪流与桥梁旁边。【柳色参差】柳树颜色深浅不一,高低错落。【欲漏春】透露出春天的气息。

赏析

此诗描绘雪后初晴的江上春景,主题为对自然景色的细腻观察与赞美。艺术手法上,首句“江水冰消起绿鳞”以比喻写冰融水绿,生动形象;次句“川原荡涤少烟尘”写雪后空气清新,意境开阔;后两句“风吹南北溪桥畔,柳色参差欲漏春”以拟人手法写柳色透春,赋予景物动态与生机。情感表达含蓄而明快,流露出诗人对春天到来的喜悦。朱淑真生活于南宋,其诗多写个人愁绪,但此诗风格清新,【据推测】可能作于其生活较为平静的时期,展现了诗人对自然美的敏锐感受。
宋代

作者简介 · 朱淑真

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。
查看朱淑真的全部作品 →
继续搜索

《江上雪霁》- 朱淑真 - 诗词大全

《江上雪霁》是宋代诗人朱淑真的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析