冒雨往玉照堂观梅戏成长篇
宋代 · 张镃
作者 古诗词
幽人占断烟波景,不但春风翠红整。绕堂交互玉崚嶒,月中日下光迷影。连年勾引客来看,传得梅声满世间。西湖处士英爽在,大叫称屈挝天关。拜言臣生太清苦,孤山昏晓搜寒句。水边篱畔识疏斜,若说栽梅臣实祖。五湖散人张志和,读霓不中原夫科。门前水擅南湖号,也种梅花数百窠。贪吟岂悟无闲字,置之度外犹馀事。掩臣梅誉最难堪,荐菊泉荒空庙祀。帝曰往哉女雨师,张园梅开正及时。风标雾锁两旬日,今岁且使游行稀。从来奇观偏宜罕,何妨别具看花眼。不须缘木及守株,时来一釂玻瓈盏。晴多每厌蜂蝶狂,妖浓不类南枝香。未如就作水仙戏,水精缨佩鲛绡裳。素鳞宫阙龙牙床,瑶麟琪凤森骞翔。洗湔尘坌凝冰霜,是名清净富贵乡。举瓢无庸酌天浆,芳槽压酒银淋浪。桃花流水名渐彰,一醉百榼嗤斗量。和靖此乐恐未尝,大痴小黠声利场。得失分定休自忙,诗成鲤鱼为传将。一阅嗔妒俱巳忘,却须信我计颇长。
译文
隐士占尽了烟波美景,不仅春风中花草整齐。环绕厅堂交互的梅花如玉般高耸,月光日影下光影迷离。连续多年吸引客人来观赏,梅花声名传遍世间。西湖处士林逋英魂尚在,大叫鸣屈敲击天门。他拜言道:臣一生太清苦,孤山早晚搜寻寒句。在水边篱畔认识疏影横斜,若说栽梅臣实为祖师。五湖散人张志和,读《霓裳》不中科举。门前水擅南湖之名,也种了数百棵梅花。贪于吟咏岂知无闲字,置之度外还是小事。掩盖我的梅誉最难堪,荐菊泉荒凉空有庙祀。天帝说:去吧,雨师,张园梅花开得正及时。风标雾锁已二十天,今年且使游人稀少。从来奇观偏宜罕见,何妨别具看花之眼。不须缘木求鱼及守株待兔,时来一饮玻璃杯。晴天多时每厌蜂蝶狂,妖艳浓丽不似南枝香。不如就作水仙游戏,水晶缨佩鲛绡衣裳。素鳞宫阙龙牙床,瑶麟琪凤森然飞翔。洗刷尘垢凝结冰霜,这是清净富贵之乡。举瓢无需酌天浆,芳槽压酒银光淋浪。桃花流水名声渐显,一醉百杯嗤笑斗量。林和靖此乐恐怕未尝,大痴小黠在名利场。得失命中注定休要自忙,诗成后鲤鱼为我传信。一阅之后嗔怒嫉妒都已忘,却须信我计谋颇长。
注释
【幽人】:隐士,此处指作者自指。【占断】:占尽,完全拥有。【烟波景】:水雾迷蒙的景色。【翠红整】:指春天花草繁盛整齐。【玉崚嶒】:形容梅花枝干如玉般高耸重叠。【西湖处士】:指林逋,隐居西湖孤山,以梅为妻鹤为子。【挝天关】:敲击天门,指向上天申诉。【孤山】:林逋隐居地。【水边篱畔识疏斜】:化用林逋“疏影横斜水清浅”诗句。【五湖散人张志和】:唐代诗人,自号烟波钓徒,隐居江湖。【读霓不中原夫科】:指张志和科举不第。【南湖】:张镃居所,在杭州南湖。【荐菊泉荒空庙祀】:指林逋祠庙荒凉,无人祭祀。【雨师】:神话中掌管雨水的神。【风标雾锁】:指风雨雾霭。【玻瓈盏】:玻璃酒杯。【南枝香】:指南向梅花香气浓郁。【水仙戏】:指水仙花。【水精缨佩鲛绡裳】:形容水仙花晶莹如水晶,花瓣如鲛绡。【素鳞宫阙龙牙床】:想象水仙居所。【瑶麟琪凤】:神话中的瑞兽。【洗湔尘坌】:洗涤尘垢。【清净富贵乡】:指梅花境界。【天浆】:天上的美酒。【芳槽压酒】:酿酒过程。【和靖】:林逋谥号。【大痴小黠】:指世间痴傻狡黠之人。【得失分定】:得失命中注定。【诗成鲤鱼为传将】:用鲤鱼传书典故。
赏析
此诗为张镃冒雨赏梅之作,以戏谑长诗形式展现对梅花的痴迷与自得。诗中融合林逋、张志和等隐士典故,自比梅祖,并虚构与天帝对话,想象奇特。艺术上运用夸张、拟人手法,如“大叫称屈挝天关”,生动诙谐。情感上表达对梅花高洁的推崇,同时暗含对世俗名利场的超脱。据推测,此诗作于张镃隐居南湖时期,反映其以梅自喻、追求清净富贵乡的志趣。
宋代
作者简介 · 张镃
张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。
查看张镃的全部作品 → 张镃的其他作品
《冒雨往玉照堂观梅戏成长篇》- 张镃 - 诗词大全
《冒雨往玉照堂观梅戏成长篇》是宋代诗人张镃的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析