丙午十二月晦日雪霁

宋代 · 张镃

作者 古诗词
晓爱晴晖万瓦融,近山春意便葱茏。敲冰踏雪三旬里,送腊迎年此夜中。仁政果能销连厄,闲家何幸乐时丰。明朝扫径看桃柳,要识天公两样风。

译文

清晨喜爱晴暖的阳光,屋顶的积雪融化,瓦片显露;近处的山峦已透出春意,草木显得青翠茂盛。整个腊月都在敲冰踏雪中度过,而今晚正是送走腊月、迎接新年的除夕之夜。仁德的政治果真能消除接连的困厄,闲居在家的我何其有幸,能享受丰年的欢乐。明天我将清扫小径,去看桃树柳树的新芽,要认识天公所给予的两种不同的风(严冬与暖春)。

注释

【丙午十二月晦日雪霁】:丙午年腊月三十(除夕)雪后初晴。丙午为干支纪年,南宋孝宗淳熙十三年(1186年)或理宗淳祐六年(1246年),张镃主要活动于孝宗、光宗、宁宗时期,故推测为淳熙十三年。晦日:农历每月最后一天。雪霁:雪止天晴。 【万瓦融】:屋顶积雪融化,瓦片显露。 【葱茏】:草木青翠茂盛。 【敲冰踏雪三旬里】:指整个腊月(约三十天)都在冰雪中行走。三旬:三十天。 【送腊迎年】:送走腊月,迎接新年。 【仁政果能销连厄】:仁德的政治果真能消除接连的困厄。连厄:连续的不幸。 【闲家】:闲居在家。张镃为南宋名将张俊之后,曾官至司农少卿,后因事罢职闲居。 【乐时丰】:为年岁丰收而欢乐。 【两样风】:两种不同的风,喻指天公(自然或命运)既有严酷的一面(冰雪),也有温和的一面(春意)。

赏析

此诗写于丙午年除夕雪后初晴之际,通过描绘雪霁春来的景象,表达了诗人对仁政的期待和闲居生活的满足。首联以“晓爱”领起,展现雪后初晴的明丽与春意萌动,用“万瓦融”“葱茏”等词细腻刻画。颔联回顾腊月严寒,以“敲冰踏雪”与“送腊迎年”形成时间上的对比,突出除夕的特殊意义。颈联由自然转向人事,“仁政果能销连厄”暗含对时政的关切,而“闲家何幸乐时丰”则流露出闲居中的自得。尾联以“扫径看桃柳”的闲适动作收束,并借“两样风”点明自然与人生的辩证:严冬终将过去,暖春必然来临。全诗语言平实而意蕴深厚,将个人感受与社会关怀融为一体,体现了南宋士人典型的忧乐情怀。
宋代

作者简介 · 张镃

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。
查看张镃的全部作品 →
继续搜索

《丙午十二月晦日雪霁》- 张镃 - 诗词大全

《丙午十二月晦日雪霁》是宋代诗人张镃的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析