蝶恋花

宋代 · 晏几道

诗文 古诗词
碧落秋风吹玉树。翠节红旌,晚过银河路。休笑星机停弄杼。凤帏已在云深处。 楼上金针穿绣缕。谁管天边,隔岁分飞苦。试等夜阑寻别绪。泪痕千点罗衣露。

译文

秋风吹拂着碧空中的仙树。翠色符节和红色旌旗,傍晚时经过银河之路。不要笑话织女星停下织机。她的凤帷已在云深之处。 楼上女子用金针穿引绣线。谁去管那遥远天边,隔年分离的愁苦。试着等到夜深寻找离别的思绪。千点泪痕沾湿了罗衣上的露水。

注释

【碧落】:道教语,指天空、青天。 【玉树】:神话传说中的仙树,亦指槐树或美丽的树。 【翠节红旌】:翠色的符节和红色的旌旗,指神仙仪仗。 【银河】:天河,神话中分隔牛郎织女的河流。 【星机停弄杼】:用织女星停止织布的典故,出自《古诗十九首》‘迢迢牵牛星,札札弄机杼’。 【凤帏】:绣有凤凰的帷帐,指织女的居所。 【金针穿绣缕】:用七夕乞巧习俗,女子穿针引线以祈求巧艺。 【隔岁分飞苦】:指牛郎织女一年一度相会,其余时间分离之苦。 【夜阑】:夜深。

赏析

此词借牛郎织女的神话传说,抒写人间离别相思之苦。上片描绘织女晚过银河、停梭归帐的情景,下片转写人间女子七夕乞巧,却无人理会天上离恨,最终以泪痕沾衣作结。艺术手法上,以天上与人间对照,神话与现实交织,含蓄深沉。晏几道出身贵胄而家道中落,词中常含哀婉之情,此词【据推测】可能寄托其个人身世之感或对逝去爱情的追忆。
宋代

作者简介 · 晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
查看晏几道的全部作品 →
继续搜索

《蝶恋花》- 晏几道 - 诗词大全

《蝶恋花》是宋代诗人晏几道的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析