山居

宋代 · 冯时行

诗文 古诗词
溪带三弓地,山开一盖天。茅檐低没雾,藤路细迷悬。恶草翻新耨,狞彪突旧穿。争鸡喧臂膊,静鹭立挛拳。翠著衣襟湿,岚薰草树鲜。老夫甘废弃,末路寄沈绵。水出桃源俗,人来谷口贤。心期如水冷,世事绝风传。瘠瘵高眠稳,疏慵入静便。酒缸开半熟,茶饼索新煎。温饱无余事,安闲得剩年。胜游欣此始,妄想置从前。出处非吾浪,乘除计亦全。况因心地静,粗了佛家缘。零落余生在,宁无火裹莲。

译文

溪水环绕着三弓大的土地,山峦撑开如伞盖的天空。茅檐低矮隐没在雾气中,藤蔓小路细窄迷离悬空。恶草被反复锄去,猛虎突然从旧穴窜出。鸡群争斗喧闹扑打手臂,白鹭静立蜷缩成一团。翠色沾湿了衣襟,山岚熏染得草木鲜绿。老夫甘愿被废弃,晚年寄托在病痛中。溪水源自桃花源的世俗,来人来自谷口的贤士。心境如水般清冷,世事断绝如风传。瘦弱多病高卧安稳,疏懒慵倦入静便适。酒缸已半熟,茶饼索要新煎。温饱之外无余事,安闲中度过余年。胜游欣喜从此开始,妄想都抛在从前。出仕隐居并非我轻率,命运消长也计算周全。何况因心地宁静,粗略了却佛家因缘。零落余生还在,难道没有火中莲花?

注释

【溪带三弓地】弓:古代丈量土地的单位,一弓约合1.6米。三弓地指面积很小的土地。【山开一盖天】盖天:形容山势高耸,如伞盖覆盖天空。【藤路细迷悬】藤路:缠绕藤蔓的小路。迷悬:迷离悬空,形容小路险峻。【恶草翻新耨】耨:除草。翻新耨:反复除草。【狞彪突旧穿】狞彪:凶猛的虎。突旧穿:突然从旧穴中窜出。【争鸡喧臂膊】臂膊:手臂。形容鸡争斗时翅膀扑打手臂。【静鹭立挛拳】挛拳:蜷缩的样子。形容白鹭静立时缩成一团。【岚薰】岚:山间雾气。薰:熏染。【老夫甘废弃】废弃:被朝廷弃用。冯时行曾因反对秦桧被贬。【末路寄沈绵】沈绵:疾病缠绵。指晚年多病。【水出桃源俗】桃源:桃花源,指避世之地。俗:世俗。【谷口贤】谷口:指隐居之地。贤:贤人。【瘠瘵】瘠:瘦弱。瘵:痨病,指疾病。【疏慵】疏懒慵怠。【乘除】指命运消长。【火裹莲】佛教比喻,火中莲花,指在苦难中修行。

赏析

此诗为冯时行晚年隐居之作。诗人以细腻笔触描绘山居环境,从溪流、山峦、茅檐、藤路等自然景物,到锄草、虎窜、鸡争、鹭立等生活细节,展现了一幅生动的山居图。后段转入抒情,表达甘于废弃、安贫乐道的心境,并融入佛家思想,以“火裹莲”自喻,体现逆境中的修行与超脱。艺术上,对仗工整,意象鲜明,语言质朴而意蕴深远。据推测,此诗作于诗人被贬后隐居期间,反映了其淡泊名利、随遇而安的人生态度。
宋代

作者简介 · 冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。
查看冯时行的全部作品 →
继续搜索

《山居》- 冯时行 - 诗词大全

《山居》是宋代诗人冯时行的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析