幸岳寺应制
唐代 · 宋之问
作者 古诗词
暂幸珠筵地,俱怜石濑清。泛流张翠幕,拂迥挂红旌。 雅曲龙调管,芳樽蚁泛觥。陪欢玉座晚,复得听金声。
译文
暂时亲临华美的筵席之地,共同喜爱石上清流的洁净。流水上张挂着翠色帷幕,远处飘动着红色旗帜。高雅的乐曲如龙吟般从管中奏出,美酒泛起泡沫在觥中。陪伴欢乐直到玉座旁天色已晚,又得以聆听金玉之声。
注释
【幸】:皇帝亲临。【岳寺】:指嵩岳寺,在河南登封。【应制】:奉皇帝之命作诗。【珠筵】:华美的筵席。【石濑】:石上流过的急水。【翠幕】:翠色帷幕。【红旌】:红色旗帜。【龙调管】:指笛箫等乐器,其声似龙吟。【蚁泛觥】:酒面上浮起的泡沫如蚁,觥为酒器。【玉座】:皇帝的座位。【金声】:指钟磬等乐器之声,亦喻皇帝之言。
赏析
此诗为宋之问侍从武则天游幸嵩岳寺时所作。全诗以铺陈手法描绘皇家宴游之盛,从筵席、水景、旗帜、音乐、美酒等角度渲染,结尾“复得听金声”既指音乐,亦暗含对皇帝教诲的恭维。艺术上对仗工整,辞藻华丽,体现了初唐应制诗典型风格。情感上表达陪侍君王的荣幸与欢愉,但缺乏个人真情实感。据推测,此诗作于武周时期,宋之问以文才受宠,故多此类颂圣之作。
宋之问的其他作品
《幸岳寺应制》- 宋之问 - 诗词大全
《幸岳寺应制》是唐代诗人宋之问的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析