西江月(正月四日和建宁陈安行舍人,时被召)
宋代 · 辛弃疾
词牌 古诗词
风月亭危致爽,管弦声脆休催。主人只是旧时怀。锦瑟旁边须醉。 玉殿何须侬去,沙堤只要公来。看看红药又翻阶。趁取西湖春会。
译文
风月亭高耸,景色清爽宜人,管弦乐声清脆,不要催促。主人依然是往日的情怀。在锦瑟旁应当一醉方休。朝廷哪里需要我去,宰相之位只等您来。看那红芍药又翻过台阶,趁此良机去参加西湖的春日盛会。
注释
【风月亭】指风景优美的亭子,此处可能为建宁某亭名。【致爽】带来清爽舒畅之感。【管弦声脆】乐器声音清脆。【休催】不要催促。【主人只是旧时怀】主人(陈安行)依然保持着往日的胸怀情谊。【锦瑟】绘有锦纹的瑟,常用以象征美好时光或爱情。【玉殿】指朝廷宫殿,代指皇帝。【侬】我(辛弃疾自称)。【沙堤】唐代宰相出行时铺沙的道路,代指高官之位。【公】指陈安行。【红药】红色芍药,花开时翻过台阶,形容春色烂漫。【西湖春会】指杭州西湖的春日集会。
赏析
此词为辛弃疾被召赴京时,与友人陈安行唱和之作。上阕写宴饮之乐,以‘风月亭’‘管弦声’烘托欢畅氛围,‘主人只是旧时怀’既赞友人重情,又暗含对往昔的怀念。‘锦瑟旁边须醉’流露出及时行乐之意。下阕转写仕途,‘玉殿何须侬去’表面自谦,实则隐含对朝廷征召的淡然;‘沙堤只要公来’则对友人寄予厚望,期待其入朝为相。末两句以‘红药翻阶’点明时令,劝友人共赴西湖春会,将离情别绪融入春光之中,含蓄而洒脱。全词语言明快,情感真挚,既有对友情的珍视,又有对仕途的豁达,体现了辛弃疾词中常见的豪放与细腻并存的特点。
宋代
作者简介 · 辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 → 辛弃疾的其他作品
《西江月(正月四日和建宁陈安行舍人,时被召)》- 辛弃疾 - 诗词大全
《西江月(正月四日和建宁陈安行舍人,时被召)》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析