葬无主墓碑

宋代 · 文天祥

作者 古诗词
路逢一石碑,亭亭傲风雨。停骖彷佛看,云是无主墓。末书戊申岁,屈指九十秋。是时龙渡江,甲子恍一周。借问葬者谁,承平百世祖。亦有周馀民,战骨委黄土。太祖下江南,誓不戮一人。神孙再立国,天以报至仁。大河流血丹,屠毒谁之罪。潼关忽不守,皇皇依汴蔡。螳螂知捕蝉,不知黄雀来。今古有兴废,重为生人哀。

译文

路上遇到一块石碑,高高耸立傲视风雨。停下车马仔细观看,说是无人祭扫的坟墓。末尾写着戊申年,屈指算来已过九十个春秋。那时正是宋高宗南渡,甲子循环将近一周。请问埋葬的是谁?是太平时期的百代祖先。也有周朝的遗民,战死的骸骨抛在黄土中。宋太祖平定江南,发誓不杀一人。后代子孙再立国家,上天以此回报至仁之德。黄河水被血染红,屠杀荼毒是谁的罪过?潼关忽然失守,惶恐地依靠汴京和蔡州。螳螂只知道捕捉蝉,却不知黄雀在后。古今都有兴衰更替,更令人为生者悲哀。

注释

【亭亭】:高耸直立貌。【停骖】:停车。骖,古代驾车的马。【戊申岁】:干支纪年,此处指元成宗大德十二年(1308年)。【龙渡江】:指宋高宗赵构南渡,建立南宋。【甲子恍一周】:甲子循环一周为六十年,此处指从戊申岁(1308年)上溯至宋高宗南渡(1127年)约一百八十年,非精确一周,或为概数。【承平百世祖】:指太平时期的祖先。【周馀民】:周朝遗民,借指前朝遗民。【太祖下江南】:指宋太祖赵匡胤统一江南。【神孙】:指后世帝王。【大河流血丹】:黄河水被血染红,形容战争惨烈。【潼关】:关隘名,古代军事要地。【皇皇】:惶恐不安貌。【汴蔡】:汴京(开封)和蔡州(今河南汝南)。【螳螂知捕蝉,不知黄雀来】:化用成语“螳螂捕蝉,黄雀在后”,比喻只顾眼前利益而不顾后患。

赏析

此诗借路遇无主墓碑,抒发历史兴亡之慨。诗人文天祥为南宋忠臣,此诗【据推测】作于被俘后或流亡期间。诗中通过“戊申岁”与“龙渡江”的时间对照,将宋太祖立国时的仁政与南宋末年的战乱形成鲜明对比,批判了当权者的残暴与短视。艺术上运用典故(如“螳螂捕蝉”)和意象(如“大河流血丹”),语言沉郁顿挫,情感悲愤深沉。末句“重为生人哀”点明主旨,表达了对生民苦难的深切同情。
宋代

作者简介 · 文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 →
继续搜索

《葬无主墓碑》- 文天祥 - 诗词大全

《葬无主墓碑》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析