湘潭道中赠送丁碧眼相士

宋代 · 文天祥

作者 古诗词
自诡衡山道士孙,至今句法有轩辕。世人未见题尧庙,尽把昌黎作寓言。收拾衡云作羽衣,便如屈子远游归。离骚忘却题天柱,为立斜阳问翠微。

译文

自称是衡山道士的后代,至今诗句中带有轩辕黄帝的格调。世人没有见过韩愈题写尧庙的诗,都把韩愈的题诗当作寓言。收拾衡山的云彩做成羽衣,就像屈原远游归来。屈原在《离骚》中忘了题咏天柱峰,为此我在斜阳中站立,向青翠的山色发问。

注释

【自诡】自称,假托。 【衡山道士孙】衡山道士的后代。衡山为五岳之一,道教圣地。 【句法有轩辕】句法指诗歌的格律技巧;轩辕指黄帝,传说黄帝曾作《轩辕律》,此处借指高古的诗歌风格。 【题尧庙】指唐代韩愈所作《题尧庙》诗。 【昌黎】韩愈,号昌黎。 【寓言】有所寄托的言论。韩愈《题尧庙》诗有“尧庙”之题,但世人多将其视为寓言,而非实指。 【收拾衡云作羽衣】收集衡山的云彩做成羽衣,喻指道士的仙风道骨。 【屈子远游】屈原,字屈子,曾作《远游》篇。 【离骚忘却题天柱】《离骚》是屈原的作品;天柱指衡山的主峰祝融峰,古称天柱。此句说屈原在《离骚》中忘了题咏天柱峰。 【为立斜阳问翠微】在夕阳中站立,向青山发问。翠微指青翠的山色。

赏析

此诗为文天祥赠给一位丁姓相士之作。诗中借衡山、轩辕、韩愈、屈原等典故,赞扬相士的道骨仙风与诗才,同时暗含对世人不解真意的感慨。艺术上多用典故,含蓄蕴藉,末句“为立斜阳问翠微”以景结情,余韵悠长。结合文天祥抗元背景,此诗或作于其被俘北上途中,【据推测】诗中“问翠微”可能隐含对故国山河的眷恋与无奈。
宋代

作者简介 · 文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 →
继续搜索

《湘潭道中赠送丁碧眼相士》- 文天祥 - 诗词大全

《湘潭道中赠送丁碧眼相士》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析