十二月二十日作
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
家国哀千古,星霜忽一周。黄沙漫故道,白骨委荒丘。许远死何晚,李陵生自羞。南来冠不改,吾且任吾囚。
译文
家国沦亡的哀痛千古长存,岁月匆匆忽然又过了一年。黄沙弥漫着旧日的道路,白骨堆积在荒芜的山丘。许远为国捐躯,我为何死得这样晚?李陵投降苟活,自己应感到羞耻。南方的衣冠我依然穿戴不改,我姑且忍受这囚徒的生活。
注释
【星霜忽一周】星霜:星辰运转一年一循环,指岁月。一周:一周年。此诗作于文天祥被俘后次年,故云。 【许远死何晚】许远:唐代名将,安史之乱中与张巡守睢阳,城破被俘,不屈而死。此处反用其意,言自己未能如许远早死殉国。 【李陵生自羞】李陵:汉代将领,战败投降匈奴,晚年受辱。此处借指投降者苟活可耻。 【南来冠不改】南来冠:指南方衣冠,即汉族服饰。不改:坚持民族气节。 【吾且任吾囚】任吾囚:甘心被囚禁,表明不屈。
赏析
此诗为文天祥被元军俘虏后次年所作,表达了深沉的亡国之痛和坚定的民族气节。首联以“家国哀千古”奠定悲壮基调,“星霜忽一周”点明时间流逝。颔联以“黄沙”“白骨”的意象描绘战乱后的惨象,渲染凄凉氛围。颈联用许远、李陵典故,对比鲜明:许远死节可敬,李陵生降可耻,诗人自愧未能早死,更显其忠贞。尾联“南来冠不改”直抒胸臆,表明坚守汉族衣冠、不降元朝的决心,“吾且任吾囚”则坦然面对囚禁,体现了视死如归的英雄气概。全诗语言凝练,用典贴切,情感沉郁顿挫,展现了文天祥作为民族英雄的崇高气节。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《十二月二十日作》- 文天祥 - 诗词大全
《十二月二十日作》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析