重阳
宋代 · 文天祥
作者 古诗词
万里飘零两鬓蓬,故乡秋色老梧桐。雁栖新月江湖满,燕别斜阳巷陌空。落叶何心定流水,黄花无主更西风。乾坤遗恨知多少,前日龙山如梦中。
译文
漂泊万里,两鬓已如蓬草般散乱,故乡的秋色中,梧桐树显得苍老。大雁栖息在新月之下,江湖水满;燕子在斜阳中离别,街巷空寂。落叶无心,怎能决定流水的去向?菊花无人照料,又遭西风摧残。天地间遗留的憾恨有多少?往昔的龙山之游,如今仿佛在梦中。
注释
【万里飘零】:指诗人漂泊在外,远离家乡。文天祥被元军俘虏后,辗转流离。 【两鬓蓬】:两鬓头发散乱,形容衰老憔悴。 【故乡秋色老梧桐】:化用李贺《秋来》“桐风惊心壮士苦”,梧桐叶落象征秋深,也暗喻故国凋零。 【雁栖新月】:大雁栖息于新月之下,雁为候鸟,常引发思乡之情。 【江湖满】:江湖水满,暗示时局动荡,或指元军南下。 【燕别斜阳】:燕子于夕阳中离别,燕子归巢,反衬诗人无家可归。 【巷陌空】:街巷空寂,形容战后荒凉。 【落叶何心定流水】:落叶无心,流水无情,比喻自己无法左右命运。 【黄花无主】:菊花无人照料,暗喻南宋遗民失去君主庇护。 【更西风】:又遭西风摧残,西风象征元朝势力。 【乾坤遗恨】:天地间遗留的憾恨,指亡国之痛。 【前日龙山如梦中】:龙山,指湖北江陵龙山,东晋桓温曾于此宴集,后成为典故。此处借指往昔的欢聚或故国繁华,如今如梦。
赏析
此诗为文天祥被俘后所作,借重阳之景抒发亡国之痛与身世飘零之感。首联以“万里飘零”与“故乡秋色”对比,突出羁旅之悲。颔联“雁栖”“燕别”以候鸟反衬自身无归,江湖满、巷陌空暗喻山河破碎。颈联“落叶”“黄花”自喻,表达无力回天、孤苦无依之痛。尾联“乾坤遗恨”直抒胸臆,“龙山如梦”化用典故,追忆往昔繁华,更显现实凄凉。全诗意象苍凉,情感沉郁,体现了文天祥作为爱国志士的坚贞与悲愤。
宋代
作者简介 · 文天祥
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 → 文天祥的其他作品
《重阳》- 文天祥 - 诗词大全
《重阳》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析