苏州闾丘江君二家雨中饮酒二首

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
小圃阴阴遍洒尘,方塘潋潋欲生纹。已烦仙袂来行雨,莫遣歌声便驻云。肯对绮罗辞白酒,试将文字恼红裙。今宵记取醒时节,点滴空阶独自闻。五纪归来鬓未霜,十眉环列坐生光。唤船渡口迎秋女,驻马桥边问泰娘。曾把四弦娱白傅,敢将百草斗吴王。従今却笑风流守,画戟空凝宴寝香。

译文

小园中树荫浓密,雨水洒遍尘埃;方塘水波荡漾,将要泛起波纹。已经烦劳仙人的衣袖降下雨水,不要让歌声留住行云。怎肯对着歌女推辞美酒,试着用诗句来逗引红裙。今夜要记住酒醒的时候,独自听着空寂的台阶上雨点滴落的声音。 五十年后归来,鬓发未白;十位美女环列座旁,满座生光。在渡口唤船迎接秋娘,在桥边停马询问泰娘。曾经用琵琶使白居易欢娱,还敢与吴王夫差斗百草。从今以后却要笑话那风流的太守,画戟空自凝立在宴寝的香气中。

注释

【小圃】:小园圃。 【阴阴】:幽暗貌,指树荫浓密。 【洒尘】:洒水除尘。 【潋潋】:水波荡漾貌。 【仙袂】:仙人的衣袖,借指雨。 【行雨】:下雨。 【驻云】:使云停留,形容歌声美妙。 【绮罗】:华美的丝织品,借指歌女。 【文字】:指诗句。 【红裙】:指歌女。 【空阶】:空寂的台阶。 【五纪】:五十年。一纪为十二年,五纪约六十年,此处指多年。 【十眉】:十位美女。唐代有《十眉图》,后以“十眉”代指美女。 【秋女】:指秋娘,唐代歌女。 【泰娘】:唐代歌女,刘禹锡有《泰娘歌》。 【四弦】:琵琶。 【白傅】:白居易,曾任太子少傅。 【百草斗吴王】:指斗百草游戏,吴王指吴王夫差。 【风流守】:指自己曾任杭州知州(太守)。 【画戟】:彩绘的戟,古代官员仪仗。 【宴寝】:公余休息的厅堂。

赏析

这两首诗作于苏轼晚年自海南北归途经苏州时,与友人饮酒听雨,感慨人生。第一首写雨中饮酒,以“仙袂行雨”、“歌声驻云”等意象渲染欢宴气氛,末句“点滴空阶独自闻”陡然转折,透出孤寂之情,对比强烈。第二首追忆往昔风流,用秋娘、泰娘、白居易等典故,自嘲“风流守”,末句“画戟空凝”暗含对官场虚名的超脱。全诗语言典雅,用典贴切,情感复杂,既有对青春欢愉的怀念,又有对人生无常的彻悟,体现了苏轼晚年旷达中见沉郁的风格。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《苏州闾丘江君二家雨中饮酒二首》- 苏轼 - 诗词大全

《苏州闾丘江君二家雨中饮酒二首》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析