富阳道中

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
清晨振衣起,起步方池侧。徘徊俯丹楹,到影见攲仄。不识陶靖节,定非风尘格。遥怀谢灵运,本自林泉客。予生忽世事,不以形为役。顾彼冕弁人,冕弁非予适。

译文

清晨抖擞衣服起身,起步走到方池旁边。徘徊俯身靠近朱红柱子,看到倒影倾斜不正。不认识陶渊明那样的人,一定不是世俗之态。遥想谢灵运,他本是山林泉石间的隐客。我这一生忽然看淡世事,不让身体被外物驱使。回头看那些戴官帽的人,官帽并不适合我。

注释

【振衣】抖擞衣服,指起床穿衣。 【方池】方形水池。 【丹楹】朱红色的厅堂前柱。 【到影】倒影。 【攲仄】倾斜不正。 【陶靖节】陶渊明,私谥靖节,东晋隐逸诗人。 【风尘格】世俗之态。 【谢灵运】南朝宋诗人,性喜山水,曾任永嘉太守。 【林泉客】山林泉石间的隐士。 【形为役】身体被外物驱使,语出陶渊明《归去来兮辞》“既自以心为形役”。 【冕弁人】戴礼帽的人,指官员。 【冕弁】古代官员的礼帽。

赏析

此诗为苏轼途经富阳时所作,表达了对隐逸生活的向往和对官场的疏离。诗中通过“振衣”“徘徊”等动作描写,展现清晨独处的闲适心境。引用陶渊明、谢灵运两位山水田园诗人,暗示自身志趣不在仕途。末句“冕弁非予适”直抒胸臆,表明不愿为官场束缚。艺术手法上,以景起兴,由倒影之“攲仄”暗喻人生坎坷,再转入议论,自然流畅。情感上,既有对前代隐士的追慕,又有对自身处境的超然。据推测,此诗作于苏轼因反对新法外放杭州期间,诗中“不以形为役”体现其受道家思想影响,追求精神自由。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《富阳道中》- 苏轼 - 诗词大全

《富阳道中》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析