双黄鹄歌送别

唐代 · 王维

作者 古诗词
〔时为节度判官。在凉州作。〕天路来兮双黄鹄。云上飞兮水上宿。抚翼和鸣整羽族。不得已。忽分飞。家在玉京朝紫微。主人临水送将归。悲笳嘹唳垂舞衣。宾欲散兮复相依。几往返兮极浦。尚裴回兮落晖。岸(一作塞)上火兮相迎。将夜入兮边城。鞍马归兮佳人散。怅离忧兮独含情。

译文

从天上之路飞来啊一双黄鹄。在云上飞翔啊在水上栖息。拍打翅膀相互和鸣整理羽毛。不得已啊,忽然分飞。家在京城朝拜皇宫。主人来到水边送别将要归去的人。悲凉的笳声嘹亮凄清,舞衣低垂。宾客将要散去啊又相互依恋。几次往返啊到遥远的水边。还在徘徊啊在落日余晖中。岸上的火光啊相互迎接。将要趁夜色进入啊边城。鞍马归去啊佳人离散。怅然离愁啊独自含情。

注释

【天路】:指高远的路,喻指仙境或朝廷之路。【双黄鹄】:黄鹄,即天鹅,古时常喻指高洁之士或离别之人。【抚翼】:拍打翅膀。【和鸣】:相互应和鸣叫。【整羽族】:整理羽毛,指群鸟。【玉京】:道教中天帝所居之处,此处喻指京城长安。【紫微】:星垣名,代指皇宫或朝廷。【悲笳】:笳为古代管乐器,其声悲凉。【嘹唳】:声音响亮而凄清。【垂舞衣】:舞衣下垂,形容舞姿或离别时衣袂低垂。【极浦】:遥远的水边。【裴回】:同“徘徊”,来回走动。【落晖】:落日余晖。【边城】:指凉州,唐代西北边境重镇。【佳人】:此处指送别之人。【离忧】:离别的忧愁。

赏析

此诗为王维在凉州任节度判官时所作,是一首送别诗。诗中以双黄鹄起兴,象征友人间的亲密与离别,意象高洁。全诗采用骚体句式,通过“兮”字增强抒情性,反复咏叹“不得已”“复相依”“几往返”“尚裴回”,将离别的无奈与留恋表现得淋漓尽致。末句“怅离忧兮独含情”直抒胸臆,点明主旨。艺术上,诗人巧妙融合景物描写(云、水、落晖、边城)与情感抒发,营造出苍茫而缠绵的意境,体现了王维诗歌“诗中有画”的特点,同时透露出边塞生活的孤寂与离愁。
唐代

作者简介 · 王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
查看王维的全部作品 →
继续搜索

《双黄鹄歌送别》- 王维 - 诗词大全

《双黄鹄歌送别》是唐代诗人王维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析