送刘司直赴安西
唐代 · 王维
作者 古诗词
绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,葡萄逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。
译文
通往极远西域的阳关道上,胡地风沙与边塞尘土飞扬。 暮春时节偶尔可见大雁飞过,万里行程中行人稀少。 苜蓿草随着天马传入中原,葡萄也跟随汉朝使臣而来。 应当使西域各国感到畏惧,不敢再寻求和亲之策。
注释
【绝域】:极远的地域,指安西都护府所辖的西域地区。 【阳关道】:阳关,古关名,在今甘肃敦煌西南,是通往西域的要道。 【胡沙】:胡地风沙。 【塞尘】:边塞的尘土。 【三春】:春季三个月,即孟春、仲春、季春。 【苜蓿】:植物名,原产西域,汉武帝时随大宛马传入中原。 【天马】:指西域大宛所产良马,汉武帝时称为“天马”。 【葡萄】:原产西域,汉代传入中原。 【汉臣】:汉朝的使臣,此处借指唐朝使臣。 【当令】:应当使。 【外国】:指西域各国。 【和亲】:古代中原王朝与少数民族政权联姻以维持和平的政策。
赏析
此诗为送别友人刘司直赴安西(今新疆库车)而作。首联以“绝域”“胡沙”渲染边塞荒凉,颔联通过“三春雁”“万里人”对比,突出路途遥远寂寥。颈联借苜蓿、葡萄等西域物产随汉使传入的史实,暗喻唐王朝的声威远播。尾联直抒胸臆,勉励友人建功立业,使外族畏服,不再敢提和亲,体现了盛唐时期昂扬自信的时代精神。全诗语言简练,意象雄浑,情感豪迈,是王维边塞诗的代表作之一。
唐代
作者简介 · 王维
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
查看王维的全部作品 → 王维的其他作品
《送刘司直赴安西》- 王维 - 诗词大全
《送刘司直赴安西》是唐代诗人王维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析