满江红 其四 黄堂席上答太守

宋代 · 洪适

词牌 古诗词
燕寝香凝,官事了、诗情充溢。归后院、花容争媚,柳眉添碧。老子胡床常自叹,轻裾长袖从何觅。探城楼、此际夜如何,更筹一。人已老,春将毕。临曲水,才旬日。快朝来雨过,鱼儿争出。淡酒一杯空酩酊,黄堂千骑真安逸。问朱轓、何日到丘园,联綦迹。

译文

官舍中香气凝聚,公事已了,诗情洋溢。回到后院,花朵争相斗艳,柳叶添上碧色。我常倚着胡床独自叹息,何处能寻得歌舞女子?探看城楼,此时夜色如何?更鼓已报一更。人已老去,春天将尽。临近曲水,才过十日。清晨雨后初晴,鱼儿争相跃出。一杯淡酒徒然沉醉,太守的千骑仪仗真安逸。试问太守,何时能回到丘园,与我并肩同游?

注释

【燕寝】指官员的居所,此处暗用《诗经·小雅·斯干》‘君子攸芋’之意,形容官舍清静。 【官事了】公事处理完毕。 【胡床】一种可折叠的轻便坐具,东汉末传入中原,常用于闲坐或野外。 【轻裾长袖】指代歌舞女子,语出曹植《七启》‘长袖随风,悲歌入云’。 【更筹】古代夜间报更的竹签,此处指更鼓声。 【曲水】指弯曲的水流,化用王羲之《兰亭集序》‘流觞曲水’典故,暗示宴饮雅集。 【黄堂】太守厅堂的代称,因汉代黄堂为太守正堂,后世沿用。 【朱轓】红色车帷,汉代太守所乘车驾,代指太守官职。 【丘园】指家乡隐居之地,语出《周易·贲卦》‘贲于丘园’。 【联綦迹】綦,鞋带;联綦迹,指并足而行,喻归隐后与友人同游。

赏析

此词为洪适在黄堂宴席上答谢太守之作。上片以‘燕寝香凝’起笔,点出官舍清闲,公余诗兴勃发,后转入对春光易逝、人生易老的感慨,‘老子胡床常自叹’流露出宦途倦意。下片以‘人已老,春将毕’承上,通过‘雨过鱼出’的生动画面,反衬淡酒酩酊的闲适,末句‘问朱轓、何日到丘园’直抒归隐之志。全词语言清丽,善用典故(如‘曲水’、‘丘园’),情感由叹老惜春转为向往田园,体现了宋代士大夫‘吏隐’心态。据推测,此词作于洪适晚年任职地方时,其生平以文学、政事兼擅著称,词中‘官事了’与‘诗情充溢’的对比,正是其仕隐矛盾的写照。
宋代

作者简介 · 洪适

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
查看洪适的全部作品 →
继续搜索

《满江红 其四 黄堂席上答太守》- 洪适 - 诗词大全

《满江红 其四 黄堂席上答太守》是宋代诗人洪适的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析