梁宗庙登歌 四
南北朝 · 沈约
作者 古诗词
牺象既饰。罍俎斯具。我郁载馨。黄流乃注。峨峨卿士。骏奔是务。佩上鸣阶。缨还拂树。悠悠亿兆。天临日煦。
译文
牺尊和象尊已经装饰好,罍和俎都已备齐。我们芬芳的郁鬯酒香气浓郁,黄色的酒液注入杯中。高大的卿士们,急速奔走忙碌。佩玉在台阶上鸣响,冠缨拂过树枝。天下亿万百姓,如在天日照耀下温暖安宁。
注释
【牺象】:古代祭祀用的酒器,牺尊和象尊,饰以禽兽形。 【罍俎】:罍为盛酒器,俎为载牲之器。 【我郁载馨】:郁,郁金香草,用以酿酒;载馨,充满香气。 【黄流】:指郁金香酒,色黄如流。 【峨峨卿士】:峨峨,高耸貌,形容卿士(官员)仪态庄重。 【骏奔是务】:骏奔,急速奔走;务,从事。 【佩上鸣阶】:佩玉相击,在台阶上发出声响。 【缨还拂树】:冠缨拂过树枝。 【悠悠亿兆】:悠悠,众多貌;亿兆,指百姓。 【天临日煦】:天临,上天照临;日煦,太阳温暖。
赏析
此诗为沈约所作梁宗庙登歌之一,用于祭祀梁朝宗庙。主题是颂扬祭祀仪式的庄重与神圣,并祈愿国泰民安。艺术手法上,通过具体器物(牺象、罍俎)和动作(骏奔、佩鸣)的描写,渲染出肃穆的祭祀氛围。末两句“悠悠亿兆,天临日煦”以天日比喻君恩,表达对百姓福祉的祝愿。沈约作为齐梁文坛领袖,此诗体现了其典雅工丽的风格,且符合宗庙乐歌的庄重需求。创作背景为梁武帝萧衍建立梁朝后,制礼作乐,沈约奉命撰写郊庙歌辞。
南北朝
作者简介 · 沈约
沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
查看沈约的全部作品 → 沈约的其他作品
《梁宗庙登歌 四》- 沈约 - 诗词大全
《梁宗庙登歌 四》是南北朝诗人沈约的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析