去东阳与吏民别诗
南北朝 · 沈约
作者 古诗词
微薄叨今幸,忝荷非昔期。唐风岂异世,钦明重在兹。饰骖去关辅,分竹入河淇。下车如昨日,曳组忽弥期。霜载凋秋草,风三动春旗。无以招卧辙,宁望后相思。
译文
我才能微薄却蒙受今日的恩幸,愧居此任并非过去所期望。唐尧时代的淳朴风气岂是不同时代才有,圣明的君主重视在此地。我装饰车马离开京城,接受任命来到河淇之地。到任仿佛就在昨日,而任职忽然已满期。霜降时节秋草凋零,几度春风又吹动春旗。我没有德政能让百姓卧辙挽留,又怎能期望离任后他们思念我。
注释
【微薄叨今幸】微薄:自谦之词,指自己才能微薄。叨:忝,谦词,表示承受恩惠。今幸:指当前受到朝廷恩遇。【忝荷非昔期】忝荷:谦词,指承受重任。非昔期:不是过去所期望的。【唐风岂异世】唐风:指尧舜时代的淳朴风气。异世:不同时代。【钦明重在兹】钦明:指君主圣明。重在兹:重视在此地(指东阳)。【饰骖去关辅】饰骖:装饰车马,指准备出行。关辅:京城附近地区,这里指建康(南京)。【分竹入河淇】分竹:古代任命官员时,将竹符分为两半,一半给官员,一半留朝廷,以示授权。河淇:指河流,这里泛指地方。【下车如昨日】下车:指到任。如昨日:形容时间过得快。【曳组忽弥期】曳组:拖着印绶,指任职。弥期:满期,指任期已满。【霜载凋秋草】霜载:霜降时节。凋秋草:秋草凋零。【风三动春旗】风三:指多次春风。动春旗:春旗飘扬,指春天到来。【无以招卧辙】卧辙:典故,指百姓卧在车辙中挽留官员,典出《后汉书·侯霸传》。这里说自己没有德政能让百姓挽留。【宁望后相思】宁望:岂能期望。后相思:指离任后百姓的思念。
赏析
此诗为沈约离任东阳太守时所作,表达了对朝廷恩遇的感激、对任期短暂的感慨以及自谦无德政的愧疚。诗中运用对比手法,如“下车如昨日”与“曳组忽弥期”形成时间飞逝的强烈感受;“霜载凋秋草”与“风三动春旗”以季节更替暗示任期之久。尾联用“卧辙”典故,反衬自己未能深得民心,情感真挚谦逊。全诗语言质朴,情感内敛,体现了沈约作为文人的自省与责任感。
南北朝
作者简介 · 沈约
沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
查看沈约的全部作品 → 沈约的其他作品
《去东阳与吏民别诗》- 沈约 - 诗词大全
《去东阳与吏民别诗》是南北朝诗人沈约的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析