豫章行

南北朝 · 谢惠连

战争 古诗词
轩帆溯遥路。薄送瞰遐江。舟车理殊缅。密友将远从。九里乐同润。二华念分峰。集欢岂今发。离叹自古钟。促生靡缓期。迅景无迟踪。缁发迫多素。憔悴谢华{艹/丰}。婉娩寡留晷。窈窕闭淹龙。如何阻行止。愤愠结心胸。既微达者度。欢戚谁能封。愿子保淑慎。良讯代徽容。

译文

车船逆流驶向遥远的路途,迫近送别时俯视远方的江水。车船之路确实遥远,亲密的朋友将远行相从。九里之地共享润泽之乐,二华山峰却念及分离。欢聚之乐岂是今日才发生?离别之叹自古就有。短暂的生命没有缓期,飞逝的光阴没有停留的踪迹。黑发被迫增添许多白发,憔悴凋谢如同丰茂的花朵。柔顺的时光少有停留,深远的贤才如龙沉没。为何阻隔行止?愤怒怨恨充满心胸。既然缺乏通达者的度量,欢乐忧愁谁能封存?愿你保持贤良谨慎,好消息代替美好的容颜。

注释

【轩帆】指车船。轩,车;帆,船。 【溯】同“溯”,逆流而上。 【薄送】迫近送别。薄,迫近。 【瞰】俯视。 【遐江】远江。 【理殊缅】路途遥远。理,道路;殊,不同;缅,遥远。 【九里乐同润】九里,地名,或指九里山;同润,共享润泽。 【二华念分峰】二华,指太华、少华二山;分峰,山峰分离。 【促生】短暂的生命。 【迅景】飞逝的光阴。 【缁发】黑发。 【多素】多白发。 【憔悴谢华{艹/丰}】憔悴,困顿萎靡;谢,凋谢;华{艹/丰},花朵丰茂。 【婉娩】柔顺。 【寡留晷】少有停留的时光。 【窈窕闭淹龙】窈窕,深远;淹龙,沉没的龙,喻贤才困厄。 【愤愠】愤怒怨恨。 【达者度】通达之人的度量。 【欢戚】欢乐与忧愁。 【淑慎】贤良谨慎。 【良讯】好消息。 【徽容】美好的容颜。

赏析

此诗为送别之作,主题为离别之悲与人生无常。艺术手法上,运用对仗(如“九里乐同润,二华念分峰”)、比喻(“迅景无迟踪”喻光阴飞逝)和典故(“窈窕闭淹龙”喻贤才困厄)。情感表达上,从送别场景切入,抒发对生命短暂的感慨和离别的愤懑,结尾以劝慰收束,体现友情之深。谢惠连为南朝宋诗人,其诗多感伤情调,此诗或作于与友人分别时,【据推测】创作于其仕途不顺期间,故诗中“窈窕闭淹龙”暗含自伤不遇之意。
南北朝

作者简介 · 谢惠连

谢惠连(407~433年),南朝宋文学家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康),出生于会稽(今浙江绍兴)。他10岁能作文,深得谢灵运的赏识,见其新文,常感慨“张华重生,不能易也。”本州辟主簿,不就。谢惠连行止轻薄不检,原先爱幸会稽郡吏杜德灵,居父丧期间还向杜德灵赠诗,大为时论所非,因此不得仕进。仕宦失意,为谢灵运“四友”之一。
查看谢惠连的全部作品 →
继续搜索

《豫章行》- 谢惠连 - 诗词大全

《豫章行》是南北朝诗人谢惠连的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析