撰孔子正言竟述怀诗

南北朝 · 萧衍

作者 古诗词
志学耻传习。弱冠阙师友。爱悦夫子道。正言思善诱。删次起实沉。杀青在建酉。孤陋乏多闻。独学少击叩。仲冬寒气严霜风折细柳。白水凝涧溪。黄落散堆阜。康哉信股肱。惟圣归元首。独叹予一人。端然无四友。

译文

十五岁时以只知传习为耻,二十岁时缺少师友指导。喜爱孔夫子的道义,撰写《正言》思考如何善诱。删削编次始于秋季,定稿在八月。我孤陋寡闻,独自学习缺少切磋。仲冬时节寒气凛冽,霜风折断细柳。白水凝结在山涧溪流,黄叶散落在土丘。康哉确实是得力辅臣,只有圣君归于元首。独自叹息我一人,端正却无四友相伴。

注释

【志学】指十五岁,语出《论语·为政》:“吾十有五而志于学。” 【弱冠】指二十岁,古代男子二十岁行冠礼,表示成年。 【传习】传授与学习,语出《论语·学而》:“传不习乎?” 【师友】老师与朋友,此处指可请教的人。 【夫子】指孔子。 【正言】指《孔子正言》,萧衍撰写的著作。 【善诱】善于诱导,语出《论语·子罕》:“夫子循循然善诱人。” 【删次】指删削编次,孔子曾删《诗》《书》。 【实沉】星宿名,参宿的别称,此处代指秋季。 【杀青】指书籍定稿,古代用火烤竹简去汗,便于书写。 【建酉】指农历八月,建指北斗斗柄所指,酉为八月。 【孤陋】学识浅陋,语出《礼记·学记》:“独学而无友,则孤陋而寡闻。” 【击叩】指互相切磋,语出《礼记·学记》:“善待问者如撞钟,叩之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣。” 【仲冬】冬季第二个月,即农历十一月。 【霜风】寒风。 【白水】清澈的水。 【黄落】枯黄的落叶。 【堆阜】土堆、山丘。 【康哉】赞美之词,语出《尚书·益稷》:“庶事康哉。” 【股肱】大腿和胳膊,比喻辅佐之臣。 【元首】君主,此处指梁武帝自指。 【四友】指四位贤友,典出《论语·季氏》:“益者三友,损者三友。”或指孔门四友(颜回、子贡、子路、子张)。

赏析

此诗为梁武帝萧衍撰成《孔子正言》后述怀之作。诗中回顾自己从少年到成年的治学经历,表达对孔子之道的尊崇,以及撰述过程中的孤独感。艺术上,前段以议论为主,直抒胸臆,后段借仲冬景物烘托心境,白水凝溪、黄落堆阜等意象营造出萧瑟氛围,与“独叹”“无四友”的孤寂情感相呼应。全诗语言质朴,情感真挚,体现了萧衍作为帝王兼学者的自省与谦逊。据推测,此诗作于萧衍晚年,当时他致力于儒学复兴,但朝中知音稀少,故有“无四友”之叹。
南北朝

作者简介 · 萧衍

梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。
查看萧衍的全部作品 →
继续搜索

《撰孔子正言竟述怀诗》- 萧衍 - 诗词大全

《撰孔子正言竟述怀诗》是南北朝诗人萧衍的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析