菩萨蛮(送祐之弟归浮梁)

宋代 · 辛弃疾

词牌 古诗词
无情最是江头柳。长条折尽还依旧。木叶下平湖。雁来书有无。 雁无书尚可。妙语凭谁和。风雨断肠时。小山生桂枝。

译文

最无情的莫过于江边的柳树。即使把它的长条都折尽了,它依然会重新长出。树叶飘落在平静的湖面上。大雁飞来,有没有带来书信呢? 大雁没有带来书信倒也罢了。可是那些精妙的诗句又能与谁唱和呢?在风雨交加、令人断肠的时候,小山上的桂树正在生长着枝条。

注释

【无情最是江头柳】:江头柳,指江边柳树。古人有折柳送别的习俗,柳谐音“留”,表示挽留。此处反说柳无情,因折尽长条而柳依旧繁茂,喻离别之无奈。 【长条折尽还依旧】:长条,柳枝。折尽,极言折柳之多。依旧,柳枝依旧生长,反衬离情难断。 【木叶下平湖】:木叶,树叶。下,落下。平湖,平静的湖面。化用屈原《九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”。 【雁来书有无】:雁,大雁,古有鸿雁传书之说。书,书信。有无,即有没有。 【妙语凭谁和】:妙语,精妙的诗句。和(hè),唱和,以诗词酬答。 【风雨断肠时】:断肠,形容极度悲伤。 【小山生桂枝】:小山,指淮南小山,或指山名。桂枝,桂树枝。化用《楚辞·招隐士》“桂树丛生兮山之幽”,暗示隐逸之思。

赏析

这首词是辛弃疾送别族弟辛祐之归浮梁(今江西景德镇)之作。上片以江头柳起兴,反用折柳送别之意,写柳条折尽而依旧,暗示离愁无法消除。接着以木叶下平湖、雁来书有无,渲染秋日萧瑟与音信难通的惆怅。下片转写无人唱和的孤独,风雨断肠之时,唯有小山桂枝引人归隐之思。全词化用《楚辞》意象,含蓄深沉,将送别之情与身世之感融为一体,体现了辛词婉约深挚的一面。据推测,此词可能作于辛弃疾闲居带湖时期,故隐逸之思尤为突出。
宋代

作者简介 · 辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 →
继续搜索

《菩萨蛮(送祐之弟归浮梁)》- 辛弃疾 - 诗词大全

《菩萨蛮(送祐之弟归浮梁)》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析