渡沙河

宋代 · 张耒

作者 古诗词
溶漾澄明彻底清,鸬鹚惯客不相惊。却疑洛水新霜后,八节滩津石柱声。

译文

河水波光荡漾,清澈见底,鸬鹚习惯了来往的客人,并不惊慌。我竟怀疑这是洛水在初霜之后,听到了八节滩渡口石柱间的水声。

注释

【溶漾】:水波荡漾貌。【澄明】:清澈透明。【彻底清】:清澈见底。【鸬鹚】:水鸟,俗称鱼鹰,善捕鱼。【惯客】:习惯于有客人,指鸬鹚不怕人。【洛水】:河流名,流经洛阳,此处借指北方河流。【新霜后】:初霜之后,暗示秋末冬初水落石出。【八节滩】:洛阳附近伊水上的险滩,有八节之称,白居易有诗提及。【津】:渡口。【石柱声】:水流冲击石柱的声音。

赏析

此诗描绘沙河秋景,以“溶漾澄明”写水之清,以“鸬鹚惯客”写环境之幽静,人与鸟和谐共处。后两句由眼前景联想到洛水八节滩,以虚写实,通过听觉联想“石柱声”,暗示水势之湍急,与首句的“彻底清”形成动静对比。张耒诗风平易自然,此诗即体现其善于捕捉日常景致中的诗意。据推测,此诗作于诗人宦游或贬谪途中,借景抒怀,暗含对北方故地的怀念。
宋代

作者简介 · 张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
查看张耒的全部作品 →
继续搜索

《渡沙河》- 张耒 - 诗词大全

《渡沙河》是宋代诗人张耒的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析