新晴出溪上因访王伯明詹望之
宋代 · 王炎
作者 古诗词
萍转滞岩邑,简出而深居。儿辈不自量,妄意游璧池。日占乌鹊喜,不寄黄犬书。积雨蒸溽暑,客思郁不舒。新晴一散策,消摇涤烦纡。意行入幽径,篱落相蔽亏。竹萌茁凤尾,瓜蔓缠龙须。物化日夜流,嗟我方栖迟。莫受忧患煎,素发无再绍。扣门谒二友,清坐俱久如。庄语间善谑,相视一解颐。静窥势利场,疾足争驱驰。自念甘敛退,非黠仍非痴。茗乳泛轻雪,炉熏驻游丝。且勿谈世事,挥犀聊说诗。
译文
我像浮萍辗转滞留在这险要的城邑,少出门而深居简出。子侄辈不自量力,妄想游学太学。每天占卜乌鹊是否报喜,却等不到家书。久雨蒸腾出潮湿闷热,客居的愁思郁结不畅。天刚放晴便拄杖散步,逍遥自在洗去烦闷。随意走入幽静小路,篱笆相互遮蔽。竹笋萌发如凤尾,瓜藤缠绕如龙须。万物日夜变化,可叹我正滞留困顿。不要受忧患煎熬,白发不能再变黑。敲门拜访两位友人,清坐很久。庄重的话语间夹杂善意的玩笑,相视而笑。静观势利场中,人们快步争相奔走。我自甘收敛退让,既非狡猾也非愚钝。茶汤上浮着轻雪般的泡沫,炉香飘着游丝般的烟。暂且不谈世间俗事,挥动麈尾只谈论诗歌。
注释
【萍转】:如浮萍般辗转漂泊,喻仕途不定。【岩邑】:险要的城邑,指作者任职之地。【简出】:少出门。【深居】:深居简出。【儿辈】:指子侄辈或年轻同僚。【璧池】:指太学或科举考场,典出《礼记·王制》“大学在郊,天子曰辟雍,诸侯曰泮宫”,璧池即辟雍之池。【乌鹊喜】:古人以为乌鹊鸣叫是喜兆,此处指盼好消息。【黄犬书】:用陆机黄犬传书典故,见《晋书·陆机传》,指家信。【积雨】:久雨。【溽暑】:潮湿闷热。【客思】:客居他乡的愁思。【散策】:拄杖散步。【消摇】:同“逍遥”,悠闲自得。【涤烦纡】:洗去烦闷郁结。【意行】:随意行走。【篱落】:篱笆。【蔽亏】:遮蔽、遮掩。【竹萌】:竹笋。【凤尾】:喻竹笋形如凤尾。【瓜蔓】:瓜藤。【龙须】:喻瓜藤卷须如龙须。【物化】:万物变化,语出《庄子·齐物论》。【栖迟】:游息、滞留,此处指仕途困顿。【素发】:白发。【绍】:接续,此处指再生。【二友】:指王伯明、詹望之。【庄语】:庄重之言。【善谑】:善于戏谑玩笑。【解颐】:开怀而笑。【势利场】:争权逐利之场。【疾足】:快步。【驱驰】:奔走。【敛退】:收敛退让。【非黠仍非痴】:既非狡猾也非愚钝,语出《世说新语》或《晋书》,指不参与争逐。【茗乳】:茶汤上的浮沫,如乳。【炉熏】:香炉熏香。【游丝】:飘动的蛛丝或香烟。【挥犀】:挥动麈尾,指清谈,典出《世说新语》。
赏析
此诗为宋代王炎所作,通过描写新晴出游访友的经历,抒发了仕途困顿、厌倦官场争逐、向往闲适自得的情感。艺术手法上,以景起兴,如“竹萌”“瓜蔓”等意象自然清新,暗喻生命流转;对比手法鲜明,如“势利场”的“疾足驱驰”与自身“敛退”形成对照,凸显淡泊心境。情感表达含蓄深沉,从“客思郁不舒”到“消摇涤烦纡”,再到“静窥势利场”,层层递进,最终以“说诗”作结,体现超脱之态。据推测,此诗作于王炎任职地方、仕途不顺时期,诗中“萍转”“栖迟”等语可见其漂泊困顿之感,而“茗乳”“炉熏”等细节则展现其文人雅趣。
宋代
作者简介 · 王炎
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
查看王炎的全部作品 → 王炎的其他作品
《新晴出溪上因访王伯明詹望之》- 王炎 - 诗词大全
《新晴出溪上因访王伯明詹望之》是宋代诗人王炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析